Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
La présente décision entre en vigueur le
Sinon
Tout au moins

Traduction de «tout autant sinon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Autochtones sont de plus en plus instruits et beaucoup plus avisés en politique; toutefois, il y en a tout autant sinon plus — à cause de l'augmentation de la population, et même chez les Autochtones instruits ou employés — qui ont une façon malsaine d'aborder la vie, les relations familiales et les relations en général.

Aboriginal people are becoming more educated and politically aware; however, just as many, if not more, because of the population increase, including some of the educated or employed, still have unhealthy approaches to life, family and relationships.


L'énergie éolienne a ouvert la voie aux nouvelles technologies vertes qui ont tout autant sinon plus de potentiel.

Wind energy has paved the way for new green technologies, which have just as much, if not more, potential.


Il est important de comprendre que même si on parle beaucoup des grandes entreprises ou de celles qui sont cotées en bourse parce qu'elles font la manchette des journaux, l'économie et les emplois du Canada dépendent tout autant, sinon plus, du secteur de la petite entreprise.

It is important to understand that, while we often focus on larger businesses or those that are publicly traded because they get the headlines in the newspapers, Canada's economy and jobs are just as dependent, if not more dependent, on the small business sector in this country.


Il compte toutefois toujours le même nombre de questions et il connaîtra une plus vaste diffusion. Par conséquent, je crois que madame le sénateur saute aux conclusions si elle pense que les mêmes questions, distribuées à un plus grand nombre de personnes, ne produiront pas tout autant, sinon davantage, de réponses et de données, qui seront tout aussi, sinon encore plus, valides que le questionnaire détaillé qui exige que la population divulgue des renseignements qui, à son sens, représentent une atteinte à leur v ...[+++]

Therefore, I believe the honourable senator is jumping to conclusions if she thinks that the same questions, more widely distributed to more people, will not generate as many, if not more, answers and data that will be as valid, if not more so, than a long-form census that demands people divulge matters that they think are an invasion of their privacy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi ne pas vous asseoir pour débattre avec le Parlement, avec les personnes engagées dans la lutte contre le terrorisme, mais qui sont susceptibles de s'inquiéter tout autant de la protection des droits – sinon plus, comme on nous le reproche de temps en temps?

Why do you not sit down and discuss it with Parliament, with people who are set on fighting terrorism, but who might be just as concerned about protecting rights – if not more concerned, as we are sometimes accused of being?


J’ai l’intention de faire appel à ce savoir-faire et j’espère avoir autant d’occasions que possible de pouvoir débattre et discuter avec vous de nombreuses questions importantes qui ont été soulevées aujourd’hui, sinon de toutes.

It is my intention to call upon that expertise and to hope to have as many occasions as possible where we are able to debate and discuss many if not all the important issues that have been raised today.


À quelques rares exceptions près - et nous avons cherché à les limiter autant qu'il était politiquement possible - toute loi ou loi-cadre européenne devra être votée par vous. Sinon, elle sera rejetée.

Apart from a few rare exceptions – and we have endeavoured to limit these as much as was politically possible – the entire body of European law or framework law must be voted on by you, otherwise it will be rejected.


72. Comme la Cour l'a souligné, une position dominante n'exclut pas l'existence d'une certaine concurrence sur le marché, mais met simplement la firme qui en bénéficie en mesure, sinon de décider, tout au moins d'influencer notablement les conditions dans lesquelles cette concurrence se développe et, en tout cas, de se comporter sans devoir en tenir compte et sans pour autant que cette attitude lui porte atteinte(74).

72. As the Court has stressed, a finding of a dominant position does not preclude some competition in the market. It only enables the undertaking that enjoys such a position, if not to determine, at least to have an appreciable effect on the conditions under which that competition will develop, and in any case to act in disregard of any such competitive constraint so long as such conduct does not operate to its detriment(74).


72. Comme la Cour l'a souligné, une position dominante n'exclut pas l'existence d'une certaine concurrence sur le marché, mais met simplement la firme qui en bénéficie en mesure, sinon de décider, tout au moins d'influencer notablement les conditions dans lesquelles cette concurrence se développe et, en tout cas, de se comporter sans devoir en tenir compte et sans pour autant que cette attitude lui porte atteinte(74).

72. As the Court has stressed, a finding of a dominant position does not preclude some competition in the market. It only enables the undertaking that enjoys such a position, if not to determine, at least to have an appreciable effect on the conditions under which that competition will develop, and in any case to act in disregard of any such competitive constraint so long as such conduct does not operate to its detriment(74).


Mais celles-ci sont souvent auto-destructrices, dans la mesure où elles nuisent tout autant, sinon davantage, aux intérêts européens qu'à ceux contre lesquels elles sont dirigées.

But such actions are frequently self-destructive, harming European interests as much, and sometimes more than, those against whom they may be directed.




D'autres ont cherché : tout au moins     tout autant sinon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout autant sinon ->

Date index: 2021-12-20
w