Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Vertaling van "tout aussi privilégié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, pour favoriser l’emploi vert, il est tout aussi important de s’écarter d’une taxation du travail pour privilégier la fiscalité environnementale (3.3.2) et de miser sur les marchés publics écologiques (3.3.3) et un entrepreneuriat soucieux des questions environnementales.

In addition, shifting taxation away from the labour towards environment taxation (3.3.2), green procurement (3.3.3) and green entrepreneurship (3.3.4) are equally important areas to support green job creation.


1. se félicite que la Commission s'attache à réviser régulièrement les lignes directrices concernant l'analyse d'impact afin d'en améliorer les méthodes; demande à la Commission de veiller à ce que les aspects économiques, sociaux et environnementaux soient évalués de manière équivalente; demande instamment à la Commission de faire en sorte que les évaluations qualitatives soient pleinement prises en compte, de façon à ne pas privilégier structurellement les aspects plus facilement quantifiables, tels que les coûts induits pour les opérateurs économiques, au détriment d'avantages sociaux ou environnementaux ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s commitment to regularly reviewing the impact assessment guidelines with a view to improving the IA methodology; calls on the Commission to ensure that economic, social and environmental aspects are assessed in equal depth; urges the Commission to ensure that qualitative assessments are fully taken into consideration in order to avoid a structural bias in favour of more easily quantifiable aspects such as costs to economic operators as compared with equally important social and environmental benefits; welcomes the Commission’s commitment to assessing compatibility with fundamental rights;


1. se félicite que la Commission s'attache à réviser régulièrement les lignes directrices concernant l'analyse d'impact afin d'en améliorer les méthodes; demande à la Commission de veiller à ce que les aspects économiques, sociaux et environnementaux soient évalués de manière équivalente; demande instamment à la Commission de veiller à ce que les évaluations qualitatives soient pleinement prises en compte, de façon à ne pas privilégier structurellement les aspects plus facilement quantifiables, tels que les coûts induits pour les opérateurs économiques, au détriment d'avantages sociaux ou environnementaux ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s commitment to regularly reviewing the impact assessment guidelines with a view to improving the IA methodology; calls on the Commission to ensure that economic, social and environmental aspects are assessed in equal depth; urges the Commission to ensure that qualitative assessments are fully taken into consideration in order to avoid a structural bias in favour of more easily quantifiable aspects such as costs to economic operators as compared with equally important social and environmental benefits; welcomes the Commission’s commitment to assessing compatibility with fundamental rights;


Il a dit craindre que les projets offrant un rendement à court et moyen termes continuent à être privilégiés, dans la pratique, et que les investissements dans des projets tout aussi nécessaires à la réalisation des objectifs de la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive ne puissent être réalisés en raison de la fragmentation du marché et du manque de fonds publics.

It expressed its fears that, in practice, projects offering short- to medium-term returns might continue to be favoured and that investment in projects fundamental to the achievement of the EU’s strategic objectives for intelligent, sustainable and inclusive growth may not be realised because of market fragmentation, and because public funds are lacking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, pour favoriser l’emploi vert, il est tout aussi important de s’écarter d’une taxation du travail pour privilégier la fiscalité environnementale (3.3.2) et de miser sur les marchés publics écologiques (3.3.3) et un entrepreneuriat soucieux des questions environnementales.

In addition, shifting taxation away from the labour towards environment taxation (3.3.2), green procurement (3.3.3) and green entrepreneurship (3.3.4) are equally important areas to support green job creation.


Certaines des solutions ainsi adoptées heurtent réellement les normes communément acceptées par le juriste sensible à la protection des droits individuels; elles doivent cependant être mises en balance avec la nécessaire et tout aussi légitime défense de l'ordre démocratique: privilégier tel impératif conduit inévitablement à une relative mise en péril des intérêts soutenus par l’autre impératif.

Some of these solutions are actually at odds with the rules that are generally accepted by lawyers who are concerned to protect the rights of the individual; they must however be weighed against the necessary and just as legitimate defence of democracy: giving priority to one imperative inevitably leads to relative jeopardy of the interests supported by the other imperative.


81. recommande aux États membres de mettre en œuvre des politiques de prévention des risques d'exclusion, notamment en ce qui concerne l'exclusion scolaire ou la perte du logement, et rappelle qu'il est important de privilégier toutes les actions visant à préserver la solidarité familiale, notamment dans le domaine de la protection des droits de l'enfant mais en respectant aussi les droits de leurs parents;

81. Recommends that the Member States implement policies to prevent the risks of exclusion, with particular reference to exclusion from school and becoming homeless, and points to the importance of giving priority to all measures aimed at maintaining family solidarity, in particular with regard to protecting the rights of children, while also respecting their parents' rights;


* Création de partenariats entre les secteurs privé et public : Les entreprises et les associations qui sont très actives dans la lutte contre la contrefaçon constituent non seulement une source inestimable d'information, mais aussi des partenaires privilégiés pour toute initiative dans le domaine de la sensibilisation.

* Creation of public-private partnerships: Companies and associations which are very active in the fight against counterfeiting constitute an invaluable source of information, but also a privileged partner for any initiatives in the area of awareness raising.


- la création d'un cadre réglementaire harmonisé, reconnu dans toute l'Europe, privilégiant les intérêts du public, la santé et la recherche, doté de normes claires non seulement pour le développement mais aussi pour l'expérimentation et l'approbation des nouveaux biomédicaments, est considérée comme un élément essentiel pour garantir un développement sûr, positif et responsable des résultats de la recherche dans le domaine biomédical.

– if the outcome of the new biomedical research is to be turned to account in a safe, constructive, and responsible way, it will be essential to establish a harmonised regulatory framework, recognised throughout Europe, giving priority to the interests of the public, health, and research communities, and consisting of clear-cut rules to govern not just the development, but also trials and the approval of new biomedicines.


14. considérant que ces droits exclusifs, qui limitent l'accès au marché, ont aussi pour effet de restreindre ou d'empêcher, au détriment des utilisateurs, l'exploitation de communications par satellite qui pourraient leur être offertes et de retarder ainsi le progrès technique dans ce domaine; que les décisions d'investissement des entreprises concernées sont, selon toute probabilité, fondées sur des droits exclusifs, ce qui permet souvent à ces entreprises de privilégier ...[+++]

14. These exclusive rights limiting access to the market also have the effect of restricting or preventing, to the detriment of users, the use of satellite communications that could be offered, thereby holding back technical progress in this area. Because their investment decisions are likely to be based on exclusive rights, the undertakings concerned are often in a position to decide to give priority to terrestrial technologies, whereas new entrants might exploit satellite technology. The telecommunications organizations have generally given preference to the development of optical-fibre terrestrial links, and satellite communications h ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tout aussi privilégié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout aussi privilégié ->

Date index: 2024-09-29
w