Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Traduction de «tout aussi concret » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On demande aussi une protection de nos libertés civiles, qui est tout aussi importante, comme je l'ai mentionné un peu plus tôt, mais aussi de s'assurer d'avoir les ressources appropriées pour que les différents intervenants en place puissent faire des actions concrètes et éviter des événements comme ceux qui se sont passés il y a deux semaines.

We are also calling for better protection of our civil liberties, which is just as important, as I mentioned earlier, but we also need to ensure that the appropriate resources are there. Stakeholders need to be able to take meaningful action and avoid events like the ones that happened two weeks ago.


Ai-je besoin de vous rappeler que, dans le cas particulier de la cyberintimidation, les gestes concrets sont tout aussi importants?

Need I remind you that in the case of cyberbullying in particular, tangible measures are just as important?


Ce fut une décision courageuse, de la part du gouvernement de la Nouvelle-Écosse et de la part du gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador, de commencer concrètement à agir pour stabiliser les tarifs d'électricité, tout en s'attaquant tout aussi courageusement aux problèmes d'environnement et de santé causés par l'utilisation et la production de carbone.

This was a courageous decision by the government of Nova Scotia, along with the government of Newfoundland and Labrador, to begin to actually do something about establishing some stability in rates for ratepayers, while at the same time to deal, and again in a courageous fashion, with environmental and health concerns by the burning and production carbon.


Mais ce consensus ne serait rien s’il ne s’était concrétisé par un texte qui est tout aussi concret que cohérent comme je vais vous le montrer dans un instant.

This consensus would, however, be worthless had it not found concrete form in a text that is both specific and consistent, as I will demonstrate to you in a moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De notre point de vue, cela signifie que toute modification, réforme ou consolidation des relations avec Cuba doit être subordonnée à un projet tout aussi concret visant à réformer la situation des droits de l’homme et de la démocratie sur l’île.

In our view, it should mean that any change, reform or strengthening of relations with Cuba must depend on an equally tangible plan to reform the situation of human rights and democracy on the island.


Cet accord était aussi concret et solide que tout autre traité et il était le fruit de négociations entre les peuples autochtones et la Couronne.

The Kelowna accord was as real and solid as any other treaty that was negotiated between aboriginal peoples and the Crown.


Cette détérioration représente une dette, transmise de génération en génération, tout aussi concrète que la dette fiscale.

That degradation represents a debt, passed from previous generations to future generations, as real as the fiscal debt.


Au début de ce siècle, les leaders mondiaux reçoivent une nouvelle chance, mais Johannesburg ne peut réussir que s’il en résulte des programmes d’exécution concrets et des concessions tout aussi concrètes.

At the start of this century, the world leaders are given another chance, but Johannesburg can only succeed if specific implementing programmes are drafted with concrete pledges to match.


L’Europe a naturellement surtout un avenir. Trouver des solutions concrètes aux problèmes concrets est une chose. Offrir au citoyen une vue sur l’avenir de l’Union européenne est tout aussi important.

Offering practical solutions to practical problems is one thing, but giving citizens a view of the future of the European Union is just as important.


En tout cas, nous pensons que l'Union européenne doit donner la priorité aux mesures et aux politiques concrètes et à la définition d'un programme européen sur le changement climatique poursuivant des objectifs eux aussi concrets, et le fait que cette philosophie ne soit pas celle qui sera défendue lors de la prochaine réunion de La Haye nous inquiète.

In any case, we believe that the priority for the European Union must be specific measures and policies and the definition of a European programme on climate change, which must also have specific objectives and aims, and it worries us that this is not the philosophy that will be advocated at the forthcoming Hague Conference.




D'autres ont cherché : tout aussi concret     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout aussi concret ->

Date index: 2021-10-29
w