Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Vertaling van "tout aussi chers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le deuxième m'est tout aussi cher que le premier, dans la mesure où il est également le résultat de longues années, sinon de longs siècles de lutte pour arracher des droits à la bourgeoisie et aux grands patrons.

The second is as dear to my heart as the first, insofar as it is also the result of long years if not centuries of struggle to win rights from the bourgeoisie and big business.


Cependant, ce dernier doit également être en équilibre avec un autre principe, tout aussi cher au Parlement, à savoir celui de subsidiarité.

However, the proportionality principle also has to be balanced with another principle, which is equally dear to Parliament – namely that of subsidiarity.


Le désarmement est tout aussi cher aux Canadiens, et la conjoncture internationale dans ce domaine offre une occasion importante au Canada.

Disarmament is just as important to Canadians, and the international situation provides a major opportunity to our country.


La présente Communication s'inscrit dans le cadre de ces politiques et instruments existants tout en initiant une réflexion sur de meilleures connexions transcontinentales et en suggérant des axes possibles de coopération et de partage d'expérience en vue du développement d'un système de transport plus fiable et plus sûr, ne reposant pas uniquement sur de nouvelles infrastructures mais aussi sur des services de transport plus efficaces, plus surs et moins chers.

This communication falls within the scope of these existing policies and instruments, by initiating a reflection on how to improve transcontinental connections and by suggesting possible ways of cooperating and sharing experiences in order to develop a more reliable and safer transport system, one which is not just based on new infrastructure but also on more efficient, safer and less expensive transport services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe des générations de médicaments qui peuvent avoir un effet réel pour les gens, mais qui coûtent tout aussi cher.

There are generations of drugs that can be really effective for some people, but also happen to be expensive. Could you tell us approximately how much it costs an individual who has to take medications?


Les objectifs sociaux nous sont tout aussi chers qu'aux pères fondateurs du traité, dont les articles 2 et 3 appellent à un niveau d'emploi plus élevé, à de meilleures conditions de travail et à un relèvement de la qualité de la vie pour tous.

Social objectives are as important to us as they were to the founding fathers of the Treaty. With Articles 2 and 3 calling for higher employment, better working conditions, and better living standards for all.


Alors, de grâce, n'asphyxiez pas d'ici là, par vanité blessée, une économie européenne qui a déjà payé très cher, en croissance et en emplois, tout au long des années 1990, la course à l'euro et qui ne veut pas payer une deuxième fois tout aussi cher la course à l'euro fort.

So, for pity's sake, between now and then, do not out of wounded pride throttle a European economy which has already paid a heavy price in the chase for the euro in terms of growth and employment throughout the 1990s and which does not want to pay a second, equally heavy price in the chase for a strong euro.


- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les rapports que nous examinons aujourd'hui prouvent que l'objectif sacro-saint d'assurer la transparence et un niveau élevé de publicité des marchés financiers peut entrer en conflit avec d'autres exigences tout aussi importantes comme, par exemple, celle de ne pas surcharger les petites entreprises avec des charges bureaucratiques excessives.

– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, the reports we are examining today show that the sacrosanct objective of ensuring transparency and a high level of disclosure in the financial markets may conflict with other equally important requirements, such as not overwhelming small enterprises with excessive administrative burdens.


- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, les principaux phénomènes qui menacent aujourd'hui les valeurs démocratiques, les droits de l'homme et ceux du citoyen sont tout aussi mondialisés que notre économie.

– (NL) Mr President, the main phenomena that threaten democratic values, people and civil rights today are as globalised as our economy.


Même si nous créons un comité parlementaire chargé d'étudier ces questions, ce comité devra voyager dans tout la pays, et cela coûtera tout aussi cher.

Even if we establish a parliamentary committee it will be travelling around the country studying these questions and racking up costs.




Anderen hebben gezocht naar : tout aussi chers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout aussi chers ->

Date index: 2023-07-16
w