Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Traduction de «tout aussi apparentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les origines du Sénat en tant qu'assemblée devant « protéger les intérêts des régions », comme le disait sir John A. Macdonald, sont tout aussi apparentes aujourd'hui qu'elles l'étaient en 1867.

The roots of the Senate as the body that should be, as Sir John A. Macdonald put it, " confided the protection of sectional interests" stand as clear today as they did in 1867.


Nous désirons tout aussi vivement améliorer du tout au tout la situation socioéconomique désastreuse dans laquelle se trouvent les autochtones: un taux de suicide quatre ou cinq fois supérieur à celui enregistré au sein de la population non-autochtone; un taux de diabète trois ou quatre fois supérieur à celui de la population non autochtone; un taux de mortalité très élevé; une longévité moindre; le taux supérieur de mortalité infantile; bref, une situation socioéconomique qui s'apparente à celle des pays du ...[+++]

We also agree wholeheartedly in reversing the appalling socioeconomic conditions that aboriginal people find themselves them in: a suicide rate four to five times that of the non-aboriginal population; a diabetes rate that is three to four times higher than that of the non-aboriginal population; a high mortality rate; a shorter lifespan; a high infant mortality rate; and, in effect, socioeconomic conditions that rival those found in third world countries.


Honorables sénateurs, avouez avec moi que l'enjeu mérite qu'on s'y attarde, surtout quand on sait que 32 p. 100 des détenteurs des polices mutuelles d'Economical, qui réclament la propriété du surplus, sont des directeurs et des employés ou ex-employés ou des courtiers et qu'on ne connaît pas les autres 68 p. 100 qui peuvent tout aussi bien être apparentés au premier groupe.

Honourable senators, surely you agree with me that this issue warrants our attention, especially since we know that 32 per cent of people who have mutual insurance policies with Economical and who are claiming a stake in the surplus are directors and employees or former employees or brokers. We don't know who the other 68 per cent are, but they may well be related to that first group.


66. salue la proposition de livre vert de la Commission visant à consulter les parties prenantes sur l'incidence du système de rejet de débit et des systèmes apparentés dans le cadre de la lutte contre la commercialisation de contrefaçons et à juger de l'opportunité de prendre des mesures concrètes dans ce domaine, aussi bien en ligne qu'hors ligne; estime que la mise en place, à l'échelle de l'Union, d'un droit au rejet de débit pour toutes les marchandises de contrefaçon achetées involontairement pourrait constituer un ...[+++]

66. Welcomes the Commission’s proposed Green Paper on consulting stakeholders on the impact of chargeback and related schemes in order to tackle commercial-scale IPR infringements and assess the need to take more concrete actions in this field, in both the online and offline context; believes that the introduction of an EU-wide right to ‘chargeback’ on all unwillingly bought counterfeit goods could be a positive benefit for consumers and encourage traders to verify goods before putting them on sale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. salue la proposition du Livre vert de la Commission visant à consulter les parties prenantes sur l'incidence du système de rejet de débit et des systèmes apparentés dans le cadre de la lutte contre la commercialisation de contrefaçons et à juger de l'opportunité de prendre des mesures concrètes dans ce domaine, aussi bien en ligne qu'hors ligne; estime que la mise en place, à l'échelle de l'Union, d'un droit au rejet de débit pour toutes les marchandises de contrefaçon achetées involontairement pourrait constituer un ...[+++]

16. Welcomes the Commission’s proposed Green Paper on consulting stakeholders on the impact of chargeback and related schemes to tackle commercial-scale IP infringements and to assess the need to take more concrete actions in this field, in both the online and offline context; believes that the introduction of an EU-wide right to ‘chargeback’ on all unwillingly bought counterfeit goods could be a positive benefit for consumers and encourage traders to verify goods before putting them on sale;


76. condamne vivement la poursuite de la rhétorique incendiaire, provocatrice et antisémite du président iranien, qui a appelé à rayer Israël de la carte du monde, et déplore en particulier les menaces brandies contre l'existence même de l'État d'Israël; se déclare extrêmement préoccupé par l'augmentation exponentielle du nombre d'exécutions en Iran qui s'apparentent plutôt à des meurtres d'État extrajudiciaires au vu de l'absence de toute procédure judiciaire et de la répression systématique et permanente des citoyens aspirant à plu ...[+++]

76. Strongly condemns the continuing provocative, inflammatory and anti-Semitic rhetoric of the Iranian President, who has called for Israel to be ‘wiped out’, and particularly deplores the threats made against the very existence of the State of Israel; is very concerned by the exponentially rising numbers of executions in Iran, which come down to extrajudicial state murder in view of the lack of any due process, as well as by the continued systematic repression of citizens aspiring to more freedom and democracy; stresses that official mutual contacts between the delegations of the European Parliament and the Majlis should also be used ...[+++]


76. condamne vivement la poursuite de la rhétorique incendiaire, provocatrice et antisémite du président iranien, qui a appelé à rayer Israël de la carte du monde, et déplore en particulier les menaces brandies contre l'existence même de l'État d'Israël; se déclare extrêmement préoccupé par l'augmentation exponentielle du nombre d'exécutions en Iran qui s'apparentent plutôt à des meurtres d'État extrajudiciaires au vu de l'absence de toute procédure judiciaire et de la répression systématique et permanente des citoyens aspirant à plu ...[+++]

76. Strongly condemns the continuing provocative, inflammatory and anti-Semitic rhetoric of the Iranian President, who has called for Israel to be ‘wiped out’, and particularly deplores the threats made against the very existence of the State of Israel; is very concerned by the exponentially rising numbers of executions in Iran, which come down to extrajudicial state murder in view of the lack of any due process, as well as by the continued systematic repression of citizens aspiring to more freedom and democracy; stresses that official mutual contacts between the delegations of the European Parliament and the Majlis should also be used ...[+++]


Malgré les changements politiques récents, l'Inde demeure un État démocratique à régime parlementaire, laïque et multi-culturel. La dominante politique des premières décennies de l'indépendance - le socialisme néhruvien - s'est lentement muée en une variante libérale de plus en plus apparente non seulement dans les réformes entreprises par l'État, mais aussi et surtout dans l'attitude de toutes les couches de la population pour qui l'effort individuel tendant vers le mieux ...[+++]

Despite the recent political changes, India remains a secular, multi-cultural parliamentary democracy, whose prevailing policy in the initial decades following independence (Nehruist socialism) has gradually shifted towards an increasingly obvious liberal course, not only in the reforms undertaken by the State, but also, and primarily, in the attitude of all sections of the population, in whose minds individual effort, with economic well-being as its goal, now holds a place that it did not previously enjoy.


On a pu le constater aussi, lors de ce débat, qui s'apparente beaucoup je trouve à celui qu'on tient sur les conventions fiscales et les fiducies familiales, que des amis du parti avaient encore frappé fort, qu'ils s'étaient encore constitués en lobbies pour faire en sorte que le ministre des Transports, dans son projet de loi qu'il nous a présenté sur Pearson, puisse se réserver une enveloppe discrétionnaire pour peut-être les compenser, si jamais il jugeait qu'il était nécessaire de les compenser suite au bris du contrat concernant la privatisation de l'aéroport Pearson ( ...[+++]

During that debate, which was very similar to this one on tax agreements and family trusts, we discovered that friends of the party had once again shown great strength, forming lobbies to ensure that the Minister of Transport, in his legislation regarding Pearson airport, would retain some discretionary power to, perhaps, compensate them if he deemed appropriate to do so following the cancellation of the contract for the privatization of that airport (1530) There, as in the case of the two previous issues, and particularly this one on tax agreements, we noticed that friends such as Leo Kolber-he is the senator who organized a small lunch at $1,000 a plate du ...[+++]


Je songe à l'examen de la politique du renseignement et de l'apparente multiplicité d'organisations de collecte du renseignement qui n'est pas particulière au Canada puisque les États-Unis en ont un nombre tout aussi considérable.

I am thinking of intelligence policy review and the apparent multiplicity of intelligence-gathering agencies, which is not unique to Canada; the United States has an unaccountable number.




D'autres ont cherché : tout aussi apparentes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout aussi apparentes ->

Date index: 2021-02-26
w