Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLOM
CLOT
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Cours en ligne ouvert aux masses
Cours en ligne ouvert et massif
Cours en ligne ouvert à tous
Cours massif en ligne
Enquête tous azimuts
FLOT
Formation en ligne ouverte à tous
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi
Jeu grand public
Jeu occasionnel
Jeu pour tous
Jeu vidéo grand public
Jeu vidéo occasionnel
Jeu vidéo pour tous
Pêche aux informations
Rafraîchisseur à vin instantané
Ravi
Recherche tous azimuts
WCEFA
être ravi de

Traduction de «tous été ravis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


rafraîchisseur à vin instantané | ravi

instant wine chiller | instant wine cooler | instant wine refresher




je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]




cours en ligne ouvert à tous | CLOT | cours en ligne ouvert aux masses | CLOM | formation en ligne ouverte à tous | FLOT | cours massif en ligne | cours en ligne ouvert et massif

massive open online course | MOOC | massively online open course


jeu grand public | jeu pour tous | jeu occasionnel | jeu vidéo grand public | jeu vidéo pour tous | jeu vidéo occasionnel

casual game | game for all | general public game | casual video game | video game for all
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons tous été ravis lorsque le premier ministre est venu dans la vallée l’an dernier pour annoncer un investissement de 25 millions de dollars dans les sentiers récréatifs, dans le cadre du Plan d’action économique du Canada.

We were all very pleased when the Prime Minister came down to the valley last year to announce a $25 million investment in Canada's trail network as part of the economic action plan.


Le caucus multipartite sur les chemins de fer du Parlement, que j'ai eu l'honneur de présider pendant les dernières années, a constamment exprimé son appui aux lignes ferroviaires sur courtes distances de l'Ontario et nous avons tous été ravis d'entendre David Orazietti, député libéral à l'assemblée législative, annoncer dans un communiqué de presse que le gouvernement McGuinty s'était officiellement engagé à collaborer avec le gouvernement fédéral pour soutenir nos lignes ferroviaires sur courtes distances.

This Parliament's all-party rail caucus, which I have been honoured to chair for the last several years, has consistently indicated its support for Ontario's short line rail and we were all heartened when MPP David Orazietti proclaimed, through a release, that the McGuinty government was officially committed to partnering with our government in support of our rail short lines.


- (EL) Monsieur le Président, nous célébrons l’anniversaire de l’adhésion de nouveaux pays à l’Union européenne et nous avons tous été ravis autant qu’émus par votre déclaration.

- (EL) Mr President, we are celebrating the anniversary of the accession of new countries to the European Union and we were all delighted and moved by your statement.


Pour conclure, je souhaiterais citer les mots prononcés par le pape Benoît XVI l’autre jour − que je serais ravi, juste pour une fois, de voir soutenu au prochain Conseil européen également − car il s’agit de mots qui renvoient à point nommé à la responsabilité partagée par tous les citoyens et par tous les représentants politiques, qui est de rechercher dans l’unité et dans la recherche commune de la vérité, ce coup d’ailes décisi ...[+++]

To conclude, I should like to cite the words uttered by Pope Benedict XVI the other day – which I would be delighted, just once, to see upheld in the next European Council too – because they are words that provide a timely reminder of the responsibility shared by all citizens and by all political representatives, which is to fulfil the request that we seek in unity and in the common search for truth, that crucial incentive that we need to start building something important for ourselves and for future generations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est regrettable qu’il n’existe pour l’instant aucun autre moyen de contrôler les bagages avec plus de transparence et peut-être aussi simplement qu’avant, mais tous ceux qui sont ravis de profiter de la libre circulation et de la liberté de déplacement ne comprendraient pas que les personnes chargées de leur sécurité et de leur liberté n’appliquent pas les normes de sécurité les plus strictes possibles.

It is unfortunate that there are at present no other mechanisms for examining things in a more transparent manner and perhaps as simply as was formerly the case, but none of the members of the public who are happy to avail themselves of their freedom of movement and their freedom to travel would understand persons responsible for their safety and freedom not themselves guaranteeing the highest possible standard of security.


L'honorable Noël A. Kinsella (leader adjoint de l'opposition): Les sénateurs ont tous été ravis de l'excellent travail accompli par le Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie dans le domaine des soins de santé au Canada.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): All honourable senators were pleased with the excellent work of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology in the area of health care in Canada.


Je suis persuadée, honorables sénateurs, que nous avons tous été ravis d'apprendre que la municipalité d'Ottawa a demandé au gouvernement de l'Ontario de reconnaître à cette méga-ville le statut de ville bilingue.

I am sure, honourable senators, that we were all pleased to see that the city council of Ottawa has asked Ontario to make the mega-city bilingual.


Toutefois, je demande avec insistance et je serais ravi que ces aides soient octroyées à tous les États de l'Europe centrale et orientale, lesquels ont besoin d'aide financière après plus de cinquante ans de dictature communiste.

I ask, however, and insist and will be pleased if this assistance can be given to all the states of Central and Eastern Europe, which are in need of financial assistance after 50 years of communist dictatorship.


J'ai été ravi de pouvoir remercier certains d'entre eux mais j'espère être à même, lors de ma prochaine visite, de tous les remercier et je ne manquerai pas d'évoquer le bel hommage que leur a rendu l'honorable parlementaire.

I was delighted to be able to thank some of them, though on my next visit I hope to be able to thank all of them, and I will certainly refer to the honourable gentleman's handsome tribute.


Tous étaient ravis d'occuper vos sièges et ont posé des tas de questions qui dénotaient une grande perspicacité et un profond respect, exactement le genre de jeunes qui vous remplit d'espoir.

They were delighted to be sitting in your seats and they were full of questions which were both perceptive and respectful; just the kind of young people who fill one with hope.


w