Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous étaient jugés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un renouvellement partiel des juges a lieu tous les trois ans

every three years there shall be a partial replacement of the Judges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. condamne vivement le principe de discontinuité politique appliqué par la Commission car il porte atteinte aux droits du Parlement en tant que colégislateur; insiste pour que la décision de retirer un dossier législatif soit le fruit d'une procédure décisionnelle; s'oppose énergiquement au retrait envisagé de la proposition sur le congé de maternité ainsi que des trains de mesures "Déchets" et "Air pur pour l'Europe" et de l'initiative sur l'économie circulaire qui ont tous étaient jugés fondamentaux pour la croissance durable ainsi que le bien-être et la santé des citoyens de l'Union;

2. Strongly condemns the Commission’s principle of political discontinuity, as it completely undermines the European Parliament’s rights as co-legislator; insists that the decision to withdraw a legislative file must be the result of the decision-making procedure; strongly opposes the proposed withdrawal of the Maternity Leave proposal, as well as the Waste Package, the Clean Air Policy Review and the Circular Economy initiative, which have been identified as crucial for sustainable growth and the wellbeing and health of EU citizens;


Le sénateur Joyal : Croyez-vous que, avec tous les tribunaux provinciaux du pays qui ont eu l'occasion de se pencher sur ce dossier au cours des 30 dernières années — les cours d'appel de l'Ontario, de la Colombie-Britannique et du Québec, les neuf juges de la Cour suprême, à l'unanimité, sans aucune dissidence parmi tous les juges qui ont eu l'occasion de se pencher sur la question — que ces 30 juges, avec toutes leur sagesse et leurs connaissances de l'opinion publique — ils lisent les journaux, comme nous tous — croyez-vous, donc, que ce ...[+++]

Senator Joyal: Do you think that, with all the courts in Canada that have had the opportunity to review this case in the last 30 years now at the provincial level — Ontario, B.C. and Quebec courts of appeal, the nine justices of the Supreme Court unanimous, and no dissent among any of the benches that had the opportunity to review it — that those 30 judges, in all their wisdom and knowledge of public opinion — they read the newspapers as we all do — were not open to any kind of approach that would have given way to your own opinion?


Nos pilotes, lorsqu'ils exécutaient des missions aux commandes de F-18 qui sont des appareils polyvalents qui peuvent voler par tous temps et de jour comme de nuit, capables d'emporter des munitions de précision ou classiques, ce qui, en passant, n'était pas le cas de tous les pays de l'OTAN participants—étaient jugés capables non seulement de piloter les aéronefs, mais aussi de diriger les missions.

Our pilots, when they flew their missions with the F-18s, which are multi-purpose, all-weather, day-night aircraft that can deliver both precision and non-precision munitions—which was not the case, by the way, for all of the NATO nations involved—were considered capable of not only flying the aircraft but also leading the missions.


J'ai fait des calculs et, si tous nos jeunes étaient jugés par les tribunaux pour adultes dans la même mesure qu'aux États-Unis, il n'y aurait personne en détention en Colombie- Britannique, tous seraient dans le système pour adultes.

I did a calculation, and if we dealt with youth in the adult system as much as we did in the United States, in B.C. we would have nobody in custody, they'd all be in the adult system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il va sans dire que parmi tous les juges de la Cour fédérale qui s'étaient portés candidats, certains figuraient sur la liste des candidats admissibles.

Of course, of all Federal Court judges themselves who had applied, some were listed on the eligibility list.


D. considérant que le procès du président Nasheed présentait plusieurs irrégularités à tous les niveaux, qu'il s'est vu refuser à plusieurs reprises une représentation juridique et le droit de recours, que les droits de la défense à convoquer et interroger des témoins ont été rejetés ou sévèrement limités, que deux juges présidents étaient également témoins de l'accusation, que les audiences se sont déroulées à huis clos et que les tribunaux ont entravé le processus d'appe ...[+++]

D. whereas President Nasheed’s trial presented several irregularities at all stages as he was repeatedly denied legal representation, he was denied the right to appeal, the rights of defence to call and examine witnesses was either denied or severely limited, two presiding judges of the case served as prosecution’s witnesses, the hearing was not public and the appeal process was hampered by the courts not providing necessary documentation in time; whereas similar things happened in the other cases, highlighting a sever lack of indepe ...[+++]


Un juge de cour suprême a expliqué que les échanges de vues entre les juges de tous les États membres de l’UE étaient essentiels afin d’appliquer la doctrine de l’acte clair, qui oblige les juges nationaux à analyser les résultats des autres cours nationales et à vérifier si la diversité des résultats portait préjudice à l’application uniforme du droit communautaire.

A judge from a supreme court commented that exchanges of view between judges from all over the EU was even essential in order to apply the acte clair doctrine, which required the national judge to check what other results domestic courts had reached and whether the diversity of interpretive outcomes reached was liable to prejudice the uniform application of Community law.


Les participants étaient tous d’avis que tous les commentaires et livres universitaires essentiels devraient être accessibles dans la langue maternelle des juges, quelle que soit l’étendue de cette langue.

Respondents were strongly of the opinion that any essential academic commentaries or books should be accessible in the language of the judge, however widely spoken that language was.


Ils étaient tous perçus comme au moins modérément importants, mais les aspects qui étaient jugés les plus importants étaient que l'information soit fournie rapidement et qu'elle soit exacte et vérifiable.

All of them were seen to be at least moderately important, but the ones that were seen to be most important were that the information be provided quickly and that it be accurate and verifiable.


Les principaux objectifs de cette proposition étaient à la fois de permettre à tous les États membres d’appliquer des taux réduits, et cela sur un pied d’égalité, et de rationaliser et simplifier l’ensemble des dérogations actuellement en vigueur, jugées complexes.

The primary objectives of this proposal were both to allow all Member States an equal opportunity to apply reduced rates, and to rationalise and simplify the complex web of current derogations.




D'autres ont cherché : tous étaient jugés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous étaient jugés ->

Date index: 2025-05-21
w