Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tous âges
Perspectives canadiennes

Vertaling van "tous âges quelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Le Canada, une société pour tous les âges

Canada, a society for all ages


Perspectives canadiennes [ Perspectives canadiennes, 1999-2000 : guide canadien de la planification de carrière pour travailleurs de tous les âges ]

Canada Prospects [ Canada Prospects, 1999-2000: Canada's Guide to Career Planning for People of All Ages ]


Rompre le silence sur les mauvais traitements infligés aux Canadiens âgés : la responsabilité de tous

Breaking the Silence on the Abuse of Older Canadians: Everyone's Concern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La résolution du Conseil du 28 novembre 2011 sur un agenda européen renouvelé dans le domaine de l'éducation et de la formation des adultes a érigé en priorité pour la période 2012-2014 la mise en place de systèmes de validation de l'éducation non formelle et informelle pleinement opérationnels dont l'utilisation doit être préconisée aux adultes de tous âges, quelles que soient leurs qualifications, ainsi qu'aux entreprises et autres organisations.

Council Resolution of 28 November 2011 on a renewed European agenda for adult learning defined as one of its priority areas for the period 2012-14 the putting in place of fully functional systems for validating non-formal and informal learning and promoting the use by adults of all ages and at all qualification levels, as well as by enterprises and other organisations.


La résolution du Conseil du 28 novembre 2011 sur un agenda européen renouvelé dans le domaine de l'éducation et de la formation des adultes (4) a érigé en priorité pour la période 2012-2014 la mise en place de systèmes de validation de l'éducation non formelle et informelle pleinement opérationnels dont l'utilisation doit être préconisée aux adultes de tous âges, quelles que soient leurs qualifications, ainsi qu'aux entreprises et autres organisations.

Council Resolution of 28 November 2011 on a renewed European agenda for adult learning (4) defined as one of its priority areas for the period 2012-14 the putting in place of fully functional systems for validating non-formal and informal learning and promoting the use by adults of all ages and at all qualification levels, as well as by enterprises and other organisations.


Quelles mesures prendra-t-elle pour que les jouets de tous les enfants, quel que soit leur âge, soient sûrs?

And what action will the Commission take to ensure that all children can grow up with safe toys?


Quelles mesures prendra-t-elle pour que les jouets de tous les enfants, quel que soit leur âge, soient sûrs?

And what action will the Commission take to ensure that all children can grow up with safe toys?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de la déclaration formulée dans la convention des Nations unies de 1989 relative aux droits de l’enfant et selon laquelle il convient de considérer comme un enfant toute personne âgée de moins de 18 ans, nous avons tous convenu - quelles que soient nos allégeances politiques - de la nécessité de modifier tous les articles pertinents de la directive afin de les rendre conformes à la convention des Nations unies relatives aux droits de l’enfant.

Following on from the statement in the 1989 UN Convention on the Rights of the Child that every person under the age of 18 is to be regarded as a child, we have all – irrespective of our group allegiances – agreed that all relevant articles of the directive should be modified in line with the UN Convention on the Rights of the Child.


Enfin, il est essentiel que tous ces outils innovants continuent d’être abordables pour toutes les personnes âgées, quelle que soit leur situation financière.

Finally, it is crucial that all these innovative tools continue to be affordable for all old people, regardless of their financial situation.


7. rappelle que le droit à une éducation de qualité, à la formation, aux connaissances les plus récentes et à l'accès aux nouvelles technologies est un droit social fondamental; appelle tous les États membres et pays candidats à les garantir quelle que soit l'origine sociale, économique et ethnique de l'enfant, sa localisation géographique, son âge, son sexe, sa religion, sa culture, sa langue, sa situation physique, sa structure familiale ou sa situation juridique ou celle de ses parents;

7. Notes that the right to quality education, training, up-to-date knowledge and access to new technologies is a fundamental social right; calls on all the Member States and candidate countries to guarantee that right for every child regardless of the social, economic and ethnic background, geographical location, age, sex, religion, culture, language, physical situation, structure of their families or legal status of the child or his or her parents;


Toutefois, selon la Cour, l’application de la réglementation nationale en cause aboutit à ce que tous les travailleurs ayant atteint l’âge de 52 ans, sans distinction, qu’ils aient ou non été en situation de chômage avant la conclusion du contrat et quelle qu’ait été la durée de la période de chômage éventuel, peuvent valablement, jusqu’à leur retraite, se voir proposer des contrats de travail à durée déterminée susceptibles d’être reconduits un nombre indéfini de fois.

However, according to the Court, application of the national legislation at issue leads to a situation in which all workers who have reached the age of 52, without distinction, whether or not they were unemployed before the contract was concluded and whatever the duration of any period of unemployment, may lawfully, until their retirement, be offered fixed-term contracts of employment which may be renewed an indefinite number of times.


Q-126 — M. Casey (Cumberland—Colchester) — En ce qui concerne le fait qu'en décembre 2001, on a signalé que Développement des ressources humaines Canada (DRHC), en collaboration avec l’Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC), prenait des dispositions pour recenser, au moyen des déclarations de revenus, les personnes âgées qui avaient droit au Supplément de revenu garanti (SRG) mais ne le recevaient pas, en 2001 et 2002 : a) quelles mesures ont été prises pour que les Canadiens âgés admissibles à cette prestation la touchent; ...[+++]

Q-126 — Mr. Casey (Cumberland—Colchester) — With regard to reports in December 2001 that the Department of Human Resources Development Canada (HRDC) was taking steps to cooperate with Canada Customs and Revenue (CCRA) to identify from tax returns, seniors who were entitled to receive the Guaranteed Income Supplement (GIS), but did not do so, in 2001 and 2002: (a) what steps were taken to ensure that Canadian seniors who were entitled to the GIS received the benefit; (b) were seniors contacted by HRDC or CCRA by mail regarding eligibility for the GIS; (c) if seniors were contacted, which department made the inquiries; (d) how many seniors, if contacted, responded to the inquiry; (e) if inquiries were made, how many of the seniors who res ...[+++]


[Texte] Question n 126 M. Bill Casey: En ce qui concerne le fait qu'en décembre 2001, on a signalé que Développement des ressources humaines Canada (DRHC), en collaboration avec l’Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC), prenait des dispositions pour recenser, au moyen des déclarations de revenus, les personnes âgées qui avaient droit au Supplément de revenu garanti (SRG) mais ne le recevaient pas, en 2001 et 2002: a) quelles mesures ont été prises pour que les Canadiens âgés admissibles à cette prestation la touchent; b) DR ...[+++]

[Text] Question No. 126 Mr. Bill Casey: With regard to reports in December 2001 that the Department of Human Resources Development Canada (HRDC) was taking steps to cooperate with Canada Customs and Revenue (CCRA) to identify from tax returns, seniors who were entitled to receive the Guaranteed Income Supplement (GIS), but did not do so, in 2001 and 2002: (a) what steps were taken to ensure that Canadian seniors who were entitled to the GIS received the benefit; (b) were seniors contacted by HRDC or CCRA by mail regarding eligibility for the GIS; (c) if seniors were contacted, which department made the inquiries; (d) how many seniors, if contacted, responded to the inquiry; (e) if inquiries were made, how many of the seniors who respond ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : perspectives canadiennes     de tous âges     tous âges quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous âges quelles ->

Date index: 2023-06-02
w