Monsieur le Président, puisque vous m'indiquez que mon temps se termine, je concluerai en demandant à tous les députés de poser un geste hautement démocratique et de profonde tolérance et de donner leur appui à ce gouvernement, au ministre de la Justice, dont je veux saluer le courage, et de voter unanimement en faveur du projet de loi C-41.
Mr. Speaker, since you are indicating to me that my time is up, I will conclude by asking all members to make a highly democratic and tolerant gesture by supporting this government and the Minister of Justice, whose courage I commend, and voting unanimously in favour of Bill C-41.