Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tous sont unanimes à dire que

Traduction de «tous voter unanimement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Voter c'est accessible à tous les Canadiens et Canadiennes

Voting is Accessible to All Canadians
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre coalition fait appel à tous les députés et elle les incite à voter unanimement en faveur de ce projet de loi.

Our coalition calls upon all members and invites them to vote unanimously in the favour of this bill.


On a la chance de s'unir et de voter unanimement sur un projet de loi qui nous concerne tous et toutes.

We have an opportunity here to show unity and vote unanimously on a bill that concerns us all.


Mais je crois que notre collègue, M. Matsakis, souhaitait apporter un amendement oral à l’amendement oral pour que celui-ci soit encore plus précis et je tiens à dire d’emblée que je soutiens la formule qu’il va maintenant nous proposer, afin que nous puissions tous voter unanimement le même texte.

(FR) However, I believe that our fellow Member, Mr Matsakis, wished to make an oral amendment to the oral amendment in order to make it still more precise, and I should like to say straight away that I support the wording that he will now propose to us, so that we may all vote unanimously in favour of the same text.


– (ES) Madame la Présidente, je voudrais remercier tous ceux qui ont pris la parole car ils ont exprimé dans leur grande majorité, en fait presque unanimement, une position très favorable à l’accord d’adhésion sur lequel nous allons voter demain.

– (ES) Madam President, I would like to express my thanks to all those who have spoken, because the vast majority of them have expressed a very favourable position regarding the accession agreement that we are going to vote on tomorrow; in fact, it has almost been unanimous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis prêt à faire cela avec le consentement unanime, mais il me semble que la meilleure façon d'atteindre notre objectif serait d'avoir le consentement unanime pour voter à l'heure que nous voulons tous.

I am prepared to do that with unanimous consent, but it seems to me that the more efficient way to achieve our objective would be by unanimous consent of this chamber to vote at the time we all wish.


Monsieur le Président, puisque vous m'indiquez que mon temps se termine, je concluerai en demandant à tous les députés de poser un geste hautement démocratique et de profonde tolérance et de donner leur appui à ce gouvernement, au ministre de la Justice, dont je veux saluer le courage, et de voter unanimement en faveur du projet de loi C-41.

Mr. Speaker, since you are indicating to me that my time is up, I will conclude by asking all members to make a highly democratic and tolerant gesture by supporting this government and the Minister of Justice, whose courage I commend, and voting unanimously in favour of Bill C-41.


J'invite tous les députés à voter unanimement.

I would urge my colleagues, let us make this a unanimous vote.




D'autres ont cherché : tous voter unanimement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous voter unanimement ->

Date index: 2025-01-17
w