Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de libération du peuple soudanais
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Soudanais
Soudanaise
Sud-Soudanais
Sud-Soudanaise
WCEFA

Vertaling van "tous soudanais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]




enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


Armée de libération du peuple soudanais

Sudanese People's Liberation Army










asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. L'UE engage le gouvernement du Soudan et le Mouvement populaire de libération du Soudan-Nord (MPLS Nord) à reprendre les pourparlers sans plus tarder afin de parvenir à un règlement politique négocié du conflit dans les régions du Kordofan méridional et du Nil bleu sur la base de l'accord-cadre du 28 juin 2011 et en vue d'instaurer un dialogue national ouvert à tous qui réponde aux besoins et aux aspirations de tous les citoyens soudanais dans un cadre ouvert et démocratique.

5. The EU calls on the Government of Sudan and SPLM/North to resume talks without further delay in order to reach a negotiated political settlement to the conflict in Southern Kordofan and Blue Nile on the basis of the 28 June 2011 Framework Agreement and with a view to an inclusive national dialogue that meets the needs and aspirations of all Sudanese citizens within an open and democratic framework.


Onze travailleurs humanitaires, tous Soudanais, ont été tués au cours des trois derniers mois seulement, et aucun de ceux qui ont perpétré des crimes contre l'humanité n'a été traduit devant la justice.

Eleven aid workers have been killed in the last three months alone, all Sudanese nationals, and not one perpetrator of war crimes against humanity has been brought to justice.


Vous savez tous ce que dit cette résolution: elle dit que le gouvernement soudanais - comme c’est l’usage - doit donner son accord, et c’est justement ce que le gouvernement soudanais ne fera pas.

You all know what this UN Resolution says; it says that the Sudanese Government – as is customary – must give its consent, and that is precisely what the Sudanese Government is not going to do.


6. invite les autorités égyptiennes à fournir des informations sur les lieux où les migrants et réfugiés soudanais arrêtés sont placés ou détenus depuis le 30 décembre 2005 et à relâcher tous les ressortissants soudanais emprisonnés pendant ou après les événements, à moins qu'ils doivent être accusés d'une infraction pénale clairement identifiable, et, de plus, de veiller à ce que les détenus aient accès, sans réserves, à des avocats et à leur famille et bénéficient d'un traitement médical approprié le cas échéant;

6. Calls on the Egyptian authorities to provide information on the places where arrested Sudanese migrants and refugees have been settled or detained since 30 December 2005 and to release all Sudanese nationals detained during or following the events, unless they are to be charged with a recognisable criminal offence and, moreover, to ensure that all those held have full access to lawyers and to their families, and receive adequate medical treatment when necessary;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. invite les autorités égyptiennes à fournir des informations sur les lieux où les migrants et réfugiés soudanais arrêtés sont placés ou détenus depuis le 31 décembre 2005 et à relâcher tous les ressortissants soudanais emprisonnés pendant ou après les événements, à moins qu'ils doivent être accusés d'un délit pénal clairement identifiable, et, de plus, de veiller à ce que les détenus aient sans réserve accès à des avocats et à leur famille et bénéficient d'un traitement médical approprié le cas échéant;

6. Calls on the Egyptian authorities to provide information on the places where Sudanese migrants and refugees arrested are settled or detained since 30 December 2005 and to release all Sudanese nationals detained during or following the events, unless they are to be charged with a recognisable criminal offence and, moreover, to ensure that all those held have full access to lawyers and their families, and receive adequate medical treatment when necessary;


6. invite les autorités égyptiennes à fournir des informations sur les lieux où les migrants et réfugiés soudanais arrêtés sont placés ou détenus depuis le 30 décembre 2005 et à relâcher tous les ressortissants soudanais emprisonnés pendant ou après les événements, à moins qu'ils doivent être accusés d'une infraction pénale clairement identifiable, et, de plus, de veiller à ce que les détenus aient accès, sans réserves, à des avocats et à leur famille et bénéficient d'un traitement médical approprié le cas échéant;

6. Calls on the Egyptian authorities to provide information on the places where arrested Sudanese migrants and refugees have been settled or detained since 30 December 2005 and to release all Sudanese nationals detained during or following the events, unless they are to be charged with a recognisable criminal offence and, moreover, to ensure that all those held have full access to lawyers and to their families, and receive adequate medical treatment when necessary;


Le gouvernement de Khartoum devrait constituer le véritable gouvernement de tous les Soudanais et assumer l’entière responsabilité pour le bien-être de tous ses citoyens.

The government in Khartoum should be a true government for all Sudanese and assume full responsibility for the well-being of all its citizens.


5. Compte tenu de la coopération insuffisante du gouvernement soudanais avec la communauté internationale aux fins de la mise en œuvre de tous les aspect du communiqué conjoint du 3 juillet, le Conseil invite le Conseil de sécurité des Nations Unies à adopter une résolution en vue de prendre de nouvelles mesures, y compris l'imposition de sanctions, si le gouvernement soudanais ne respecte pas immédiatement ses obligations et ses engagements.

5. Given the unsatisfactory co-operation of the Government of Sudan with the international community in the implementation of all aspects of the Joint Communiqué of 3 July, the Council appeals to the Security Council of the United Nations to pass a resolution with a view to taking further actions, including imposing sanctions, in case the Government of Sudan does not immediately fulfil its obligations and commitments.


Le gouvernement islamique essaie tout simplement d'user de manoeuvres pour convaincre les Soudanais du Sud qui font partie du gouvernement qu'il a présenté une nouvelle constitution capable d'unifier tous les Soudanais.

The Islamic government is just trying to play games to convince the southern Sudanese who are now in the government that it has come out with a new constitution that can bring all Sudanese together.


L'UE reste disposée à entretenir avec les autorités soudanais un dialogue franc concernant tous les points politiques et humanitaires qui préoccupent la communauté internationale.

The EU remains prepared to hold a frank dialogue with the Sudanese Authorities on all the political and humanitarian concerns of the international community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous soudanais ->

Date index: 2023-08-13
w