Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artisanat sans danger ou presque
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Fume tous les jours
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Quantificateur presque-tous
Quasi-vidéo sur demande
Quasi-vidéo à la demande
Tous les doigts
Vidéo presque sur demande
Vidéo presque à la demande
Vidéo quasi sur demande
Vidéo quasi à la demande
WCEFA
étudiant presque diplômé
étudiante presque diplômée

Traduction de «tous sont presque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely




presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


étudiant presque diplômé [ étudiante presque diplômée ]

graduand


Artisanat sans danger ou presque [ Artisanat sans danger... ou presque : soyez conscients des risques pour la santé ]

Safer Arts [ Safer Arts: the health hazards of Arts Craft Materials ]


vidéo quasi à la demande | vidéo quasi sur demande | quasi-vidéo à la demande | quasi-vidéo sur demande | vidéo presque à la demande | vidéo presque sur demande

near video on demand | NVOD | quasi video on demand | QVOD




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’application de règles mondiales à presque tous les pays, 161 au dernier comptage, serait bénéfique pour tous.

Everybody stands to gain from global rules that apply to almost all countries, 161 at the last count.


Un soutien est prévu à presque tous les stades du cycle décisionnel et il porte sur tous les aspects du processus de gestion de l'information.

Support is foreseen in almost all stages of the policy cycle and concerns every aspect of the information management process.


La nécessité de réformes est maintenant largement reconnue à l’échelle internationale et, comme le signale un récent rapport de la CNUCED, presque tous les pays font partie du régime international d’investissement et y ont un véritable intérêt. Or, personne ne semble en être réellement satisfait.

The need for reform is now largely acknowledged globally and ‘while practically every country is part of the global investment regime, and has a real stake in it, no one seems really satisfied with it,’ as underlined in a recent Unctad report .


* Tous les pays participent et consacrent d'importantes ressources à la coopération avec presque tous les pays candidats.

* All Member States are active and devote significant resources to co-operation with almost all the candidate countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous sommes tous, ou presque tous, d’accord sur le fait que nous devons passer du versement direct à un versement pour les zones rurales en développement, s’il y a un certain type de redistribution, plutôt que de continuer avec des mesures protectionnistes.

I think that we are all, or mostly all, in agreement that we should move from direct payment to a payment for developing rural areas, if there is some kind of redistribution, rather than to continue with protectionist measures.


- (DE) Monsieur le Président en exercice du Conseil, à l’instar de M. Rübig, je voudrais attirer l’attention sur une situation à laquelle nous sommes tous confrontés presque tous les jours.

– (DE) Mr President-in-Office of the Council, like Mr Rübig, I wish to draw attention to something that happens to each of us nearly every day.


- (DE) Monsieur le Président en exercice du Conseil, à l’instar de M. Rübig, je voudrais attirer l’attention sur une situation à laquelle nous sommes tous confrontés presque tous les jours.

– (DE) Mr President-in-Office of the Council, like Mr Rübig, I wish to draw attention to something that happens to each of us nearly every day.


Nous savons tous que presque tous les échanges commerciaux extérieurs de l’UE se font par ses ports et que ces ports emploient directement environ 350 000 personnes, sans parler des personnes employées indirectement dans ce secteur.

We all know that almost all external trade in the EU is conducted through its ports and that the ports employ some 350 000 people directly, not to mention those employed indirectly in the sector.


Tous, ou presque tous, étaient en train de calculer ce qui leur serait le plus profitable à eux-mêmes: élire une assemblée constituante, élire des préfets dans neuf départements du pays, organiser un référendum sur les régions autonomes émergentes telles que Santa Cruz de la Sierra.

All of them, or almost all of them, were calculating what was best for them personally: electing a constituent parliament, prefect elections in the nine departments of the country, a referendum on the emerging autonomous areas such as Santa Cruz de la Sierra .


Aussi peu pratique que cela paraisse, le fait est que le problème a été résolu avec efficacité dans presque tous les pays, à la satisfaction de tous.

Inconvenient as this may be, the fact is that the problem has been solved effectively in nearly all countries to everyone's satisfaction.


w