Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au dire de tous
Au dire de tout le monde
Certes
De l'aveu de tous
De l'aveu général
Il est vrai que
Il faut convenir que
Il faut reconnaître que
Sans conteste
Tous sont unanimes à dire que
à vrai dire

Traduction de «tous semblé dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
au dire de tout le monde [ au dire de tous ]

by all accounts


de l'aveu général [ de l'aveu de tous | il faut reconnaître que | il faut convenir que | certes | à vrai dire | sans conteste | il est vrai que ]

admittedly


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise en place de systèmes harmonisés de comptabilité au niveau microéconomique pour toutes les entités du secteur public (c’est-à-dire les administrations publiques), dans tous les États membres de l’UE, combinée aux contrôles internes et aux audits externes, semble le seul moyen efficace d’établir des données sur le déficit et la dette sur la base des droits constatés, qui répondent aux normes de qualité les plus élevées conformément aux exigences ...[+++]

Harmonised micro-accounting systems for all public‑sector entities (i.e. general government) in all EU Member States, combined with internal control and external audit, seems the only effective way forward to compile accruals-based debt and deficit data of the highest quality standards in accordance with existing legal requirements.


La mise en place de systèmes harmonisés de comptabilité au niveau microéconomique pour toutes les entités du secteur public (c’est-à-dire les administrations publiques), dans tous les États membres de l’UE, combinée aux contrôles internes et aux audits externes, semble le seul moyen efficace d’établir des données sur le déficit et la dette sur la base des droits constatés, qui répondent aux normes de qualité les plus élevées conformément aux exigences ...[+++]

Harmonised micro-accounting systems for all public‑sector entities (i.e. general government) in all EU Member States, combined with internal control and external audit, seems the only effective way forward to compile accruals-based debt and deficit data of the highest quality standards in accordance with existing legal requirements.


Enfin, pour conclure, je souhaiterais dire un mot à l’attention du commissaire Kovács - c’est assez rare que l’on puisse dire au revoir à quelqu’un le soir où il achève son mandat - et surtout un petit signal à l’intention du commissaire désigné, M. Šemeta, dont nous avons apprécié les ouvertures dans ce domaine, de même que l’ouverture de la Commission Barroso II, qui semble décidée à s’attaquer à la question, notamment en confiant à Mario Monti le soin de rédiger un rapport sur le marché intérieur contenant ...[+++]

Finally, to conclude, I would like to say a word to Mr Kovács – it is quite rare to be able to say goodbye to someone on the very evening that their mandate is ending – and, above all, to give a piece of advice to the Commissioner-designate, Mr Šemeta, whose initial steps in this area we have welcomed, just as we have welcomed the initial steps of the Barroso II Commission, which seems determined to tackle the issue, especially by entrusting Mr Monti with the task of drafting a report on the internal market containing all of these asp ...[+++]


Après avoir écouté les députés qui ont pris la parole, il semble que nous nous accordions tous à dire que la situation actuelle a atteint un niveau de gravité extrême, que l’on ne peut sous-estimer.

Having listened to those Members of the House who took the floor, it seems that essentially we all agree that the present situation is extremely serious. The gravity of the situation cannot be underestimated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’analyse d’impact à grande échelle semble vouloir dire que tous les textes juridiques exercent le même impact de la même manière dans tous les coins de cette Union vaste et diversifiée.

Impact assessment taken on the grand scale seems to suppose that all law impacts equally and in the same way on all parts of this vast and diverse Union.


Il me semble qu'il importe de simplifier la bureaucratie, parce que nous sommes tous d'accord pour dire qu'elle représente un obstacle considérable.

I think it is important that we simplify bureaucracy, because everyone agrees that this was a great obstacle.


Alors que tous les États membres de l'UE et les pays candidats disposent déjà ou disposeront prochainement d'une législation pénale substantielle concernant la corruption, tant active que passive, dans le secteur public et le secteur privé - et cela grâce aux efforts supranationaux accomplis dans ce domaine avec l'élaboration des instruments anticorruption communautaires et internationaux susmentionnés, le véritable problème de la lutte contre la corruption semble tenir davantage à la mise en oeuvre de ces lé ...[+++]

Whilst substantial criminal law legislation on corruption covering both active and passive in the public and the private sector is already or will be shortly in place in all EU Member States and its candidate countries - thanks to supranational efforts in this field by drawing up the aforementioned EU and international anti-corruption instruments - the true problem of the fight against corruption seems to lie rather in the field of implementing these laws, i.e. preventing, investigating, prosecuting and adjudicating corruption cases.


Bien que le libellé de l'article 2 - "Les États membres veillent à ce que le blanchiment de capitaux, tel qu'il est défini dans la présente directive, soit interdit" - semble comporter une interdiction générale (valable pour tous), on ne peut dire, au vu du tableau figurant à l'annexe 6, qu'une telle interdiction ait été prononcée dans tous les États membres.

Despite the wording of Article 2, according to which 'money laundering as defined in this Directive is prohibited', which seems to imply that a (universally applicable) blanket ban has been issued, such a ban cannot be said to have been issued in all Member States, as can be seen in the table in Annex 6.


Compte tenu, à cet égard, de la périodicité des statistiques de base pertinentes, il semble approprié d'effectuer un calage du parc immobilier tous les dix ans, c'est-à-dire l'intervalle normal entre les recensements de population.

Taking account in this respect of the periodicity of the relevant basic statistics it seems appropriate to carry out a benchmarking of the housing stock every 10 years, i.e., the normal interval for population censuses.


Pour ce qui est des partenaires nord-américains de l'OTAN, soit le Canada et les États-Unis, les témoins qui vous ont précédée et les représentants de NORAD avec lesquels nous avons discuté ont tous semblé dire qu'il n'existait pas de cadre juridique, que nous n'y participons point.

For North American NATO partners, Canada and the U.S., it seems as though people who have sat in the chairs you are in and the folks we spoke to at NORAD have all said there is no legal framework, we are not involved.




D'autres ont cherché : au dire de tous     certes     de l'aveu de tous     de l'aveu général     il est vrai     il faut convenir     il faut reconnaître     sans conteste     à vrai dire     tous semblé dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous semblé dire ->

Date index: 2021-06-03
w