Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Tous les doigts
WCEFA
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Traduction de «tous sauront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fait, elles devraient se réjouir puisque, grâce au projet de loi C-27, tous sauront qu'elles ne sont pas au nombre des rares Premières Nations qui ont choisi de ne pas être transparentes.

In fact, they should be pleased that, as a result of Bill C-27, everyone will know that they are not among the few First Nations who choose not to be transparent.


Gardant à l’esprit l’idée que l’action des capitales européennes de la culture contribue, de manière essentielle, à illustrer la belle diversité qui, selon la devise, nous unit tous, nous voulons croire que les acteurs politiques concernés sauront, en termes organisationnels, œuvrer de concert dans un consensus aussi large que possible.

Taking into consideration that European Capitals of Culture action substantially contributes to enhancing the beautiful diversity that unites us, we trust that, in organisational terms, the relevant political actors can work together with the broadest possible consensus.


Tous les travailleurs canadiens qui cotiseront à ce régime sauront exactement combien ils paieront chaque semaine — 25 $, 50 $ ou 60 $ —, mais jamais ils ne sauront exactement combien ils auront à leur retraite.

All the Canadian workers who contribute to the plans will know exactly how much they will pay every week—$25 or $50 or $60—but they will never know exactly how much they will get when they retire.


4 ter. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour aider et encourager les enseignants, travailleurs sociaux, animateurs et tous ceux qui travaillent avec des personnes de moins de dix-huit ans, dans le cadre de leurs programmes ou de leurs activités, à développer l'éducation aux médias et à l'internet, pour apprendre aux personnes de moins de dix-huit ans les actes-réflexes qui sauront les sauver.

4b. Member States shall take the necessary measures to help and encourage teachers, social workers, youth leaders and all those working with persons under the age of 18 years to develop, within their syllabuses or activities, media and internet education in order to teach persons under the age of 18 years to react in ways that might save them from harm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les résultats finaux des tests de résistance, c’est-à-dire l'ensemble des résultats, évaluations, propositions et conclusions de ceux-ci, seront rendus publics, les citoyens européens en sauront plus au sujet des centrales nucléaires de tous les États membres que jamais au cours des dernières décennies, en dépit de tous les efforts entrepris à cette date.

When the outcome of the stress test is presented to the public, with all the results, evaluations, proposals and conclusions, the citizens of Europe will know more about European nuclear power stations in all the Member States than they have done despite all the efforts made over past decades.


Ils sont nécessaires non seulement pour que les autres pays puissent venir en aide aux pays en développement, mais aussi pour inciter le secteur privé à aller dans ces pays et à y investir parce que tous sauront que les règles du jeu sont les mêmes pour tout le monde et qu'elles ne changeront pas en un claquement de doigts.

You need to have those processes in place so that not only will you have the aid that countries are giving to developing countries, but you'll also encourage the private sector to go into those countries and invest because they'll know that the rules of the game are going to be the same and not changing on a whim.


Tous sauront après la mise aux voix de la motion si la prolongation est accordée ou non. C'est là notre première recommandation (1625) Le président: Y a-t-il des questions?

That would be the first recommendation (1625) The Chair: Are there questions?


En d'autres termes, l'Europe doit consolider son existence pour les générations actuelles et futures à partir d'une discussion politique, publique, avec des options différentes, avec un débat à l'issue duquel tous sauront clairement qui nous sommes et où nous allons en tant que citoyens européens.

In other words, Europe must consolidate its existence for current and future generations, starting with a public political debate, with various options and a contest, at the end of which it will be perfectly clear to everyone who we are and where we are going as citizens of Europe.


Nous espérons que certains sauront être plus sages que d'autres, moins obséquieux envers des bureaucraties cléricales qui prétendent imposer leur propre morale et leur propre éthique à tous les citoyens, et pas uniquement à ceux qui suivent ces pratiques religieuses.

We hope that some people will be wiser than others, less willing to bow to the religious bureaucracies that try to impose their own morals and ethics on all citizens, not just the people who follow those religious practices.


41. souligne que le développement inéluctable du commerce électronique, à l'instar de toute autre mutation technologique, aura des répercussions déterminantes sur pratiquement tous les secteurs de l'économie, ce qui occasionnera des changements au niveau des entreprises, des régions et des États, ainsi qu'au niveau du travail, et profitera à ceux qui sauront le mieux s'adapter à ces mutations; ainsi par exemple, l'on peut s'attendre à des effets positifs sur les services postaux et sur les emplois qui en dépendent;

41. Stresses that the unstoppable development of e-commerce will, like any other technological change, have a major impact on almost all sectors of the economy which will lead to a shift in firms, work, regions and countries and which will bring benefits to those who are best able to adapt to the change; for example, there is likely to be a positive effect on postal services and hence on the jobs involved in such services;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous sauront ->

Date index: 2021-11-08
w