Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Tous les doigts
WCEFA
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Vertaling van "tous qui siégeons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois qu'il revient au gouvernement fédéral et à nous tous qui siégeons ici à ce comité, ou qui faisons partie du gouvernement, de combattre les mythes et les renseignements erronés que diffusent des organismes comme Greenpeace.

I think it's really incumbent upon the federal government, all of us here on this committee and all of us in government, to combat the myths and the misinformation that organizations like Greenpeace put out, which undermine a way of life for people in the north, not only with respect to seals but also with respect to fur and trapping and so on.


Je pense que nous tous, qui siégeons au comité, sommes privilégiés de pouvoir.Il demeure très intéressant de travailler à ce portefeuille.

I think each one of us serving on this committee are privileged that we can.It remains a very interesting portfolio to work on.


Nous avons tous une tâche commune, vous et nous tous qui siégeons ici, c’est celle de défendre la démocratie, par exemple contre le genre de personnes qui nous chahutent ici en ce moment.

We all have a joint task, you and all of us who are sitting here, and that is to defend democracy, for example, against the sort of people who are heckling us here today.


Honorables sénateurs, nous tous qui siégeons dans cette enceinte avons la possibilité de voir à ce que ce plan soit mis en œuvre pour les Canadiens, que je désigne affectueusement par les noms Fred et Martha.

Honourable senators, all of us in this chamber have an opportunity to make this plan work for Canadians, whom I fondly refer to as Fred and Martha.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En sa qualité de secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, il a entendu beaucoup de témoignages, comme nous tous qui siégeons au Comité de la justice, quant à la façon de mettre en oeuvre la législation, à savoir les 13 projets de loi présentés.

As the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice, he heard much evidence, as we all did on the justice committee, about how to effect the legislation, the 13 bills with which we were presented.


Alors, Mesdames et Messieurs, alors même que nous siégeons ici aujourd’hui, nos ennemis emploient tous les moyens dont ils disposent pour lancer de nouvelles attaques dévastatrices, comme celles qu’ils ont lancées contre New York, Londres, Madrid et de nombreux autres endroits du monde.

So folks, even as we gather today, our enemies are employing every tool they can muster to conduct new and devastating attacks like the ones that struck New York, London, Madrid and many other places around the globe.


Le Parlement se réunit tous les mois, et il existe parfois des circonstances dans lesquelles, comme maintenant, nous siégeons, mais nous ne pouvons pas voter, même si le Parlement doit après tout superviser les questions que le Conseil ou la Commission traitent en vertu de la délégation législative.

Parliament sits every month, and sometimes there are circumstances, like now, when we are sitting but cannot vote, even though Parliament must, after all, oversee those issues which the Council or the Commission, under delegated legislation, addresses.


Nous tous qui siégeons actuellement au Parlement avons en effet la chance de voir des politiques âprement contestées produire finalement des résultats bénéfiques qui renforcent le tissu social de notre pays.

It is indeed a privilege for all of us who serve in Parliament to see hotly contested policies ultimately bring about beneficial results that strengthen the fibre of our nation.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, force est de constater que nous tous qui siégeons dans cette enceinte sommes témoins d'un chantage sans précédent exercé à l'encontre du peuple yougoslave, et notamment du peuple serbe.

– (EL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, all of us here must have realised that we are witnessing an unprecedented act of blackmail against the Yugoslavian people, especially the Serbian people.


Dans la mesure où nous siégeons dans des commissions et travaillons tous les jours à ces questions, nous avons naturellement une idée bien précise des questions qui sont d'actualité et du droit complémentaire et des positions communes qui sont nécessaires.

Those of us who sit on the committees and work with the issues on a daily basis naturally have a feeling for which issues are topical and for what supplementary legislation and what common positions are needed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous qui siégeons ->

Date index: 2024-08-27
w