Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir la solution à tous les problèmes
Dysménorrhée
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis

Traduction de «tous quels problèmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

Definition: Negative parental behaviour specifically focused on the child as an individual, persistent over time and pervasive over several child behaviours (e.g. automatically blaming the child for any problems in the household or attributing negative characteristics to the child).


avoir la solution à tous les problèmes

have all the answers


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding


Violence envers les femmes, un problème qui nous concerne tous

Violence against Women, Everybody's Problem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, nous devons veiller à ne pas attendre du traité de Lisbonne qu’il concrétise tous nos vœux et apporte toutes les solutions à tous les problèmes du monde, parce que nous pouvons constater à quel point il est difficile de fonctionner avec le traité de Lisbonne au nombre impressionnant d’objections qui ont été soulevées.

In this regard, we must be careful not to expect the Treaty of Lisbon to fulfil all of our wishes for all solutions to all of the problems of the world, because we can see how difficult it is to work with the Treaty of Lisbon by all the points of order that have been raised.


À cet égard, nous devons veiller à ne pas attendre du traité de Lisbonne qu’il concrétise tous nos vœux et apporte toutes les solutions à tous les problèmes du monde, parce que nous pouvons constater à quel point il est difficile de fonctionner avec le traité de Lisbonne au nombre impressionnant d’objections qui ont été soulevées.

In this regard, we must be careful not to expect the Treaty of Lisbon to fulfil all of our wishes for all solutions to all of the problems of the world, because we can see how difficult it is to work with the Treaty of Lisbon by all the points of order that have been raised.


Il n’y a rien de mal à cela en réalité, mais si nous demandons aux citoyens ce qu’ils veulent de l’Europe, ils répondent tous, quel que soit leur pays, «nous voulons en Europe une coopération basée sur plusieurs valeurs, qui résolve nos problèmes communs - la crise économique, le chômage, les problèmes climatiques, la criminalité internationale, le problème de la migration, etc».

There is actually nothing wrong with this, but if we ask the citizens ‘what do you want from Europe?’, then the citizens of all the European States say ‘we want cooperation in Europe that is based on a number of values and that solves our common problems – the economic crisis, unemployment, the climate issues, international crime, the migration problem and so on’.


Nous savons tous quels problèmes nous avons rencontrés l'année dernière pour financer le pacte de stabilité pour les Balkans et le programme MEDA.

We all know about the problems we had last year with the financing of the Stability Pact for the Balkans, and with the financing of the MEDA Programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) les systèmes d'"intelligence ambiante" permettant l'accès à la société de l'information pour tous, quel que soit leur âge et leur situation, (par exemple un handicap ou un autre problème particulier), ainsi que les systèmes interactifs et intelligents concernant la santé, la mobilité, la sécurité, les loisirs, le tourisme, l'accès à l'héritage culturel et la préservation de cet héritage et l'environnement.

(b) "ambient intelligence" systems offering access to the information society for all, regardless of age and situation (such as disability or other individual circumstances), as well as interactive and intelligent systems for health, mobility, security, leisure, tourism, access to and preservation of the cultural heritage, and environment.


b) les systèmes d'"intelligence ambiante" permettant l'accès à la société de l'information pour tous, quel que soit leur âge et leur situation, (par exemple un handicap ou un autre problème particulier), ainsi que les systèmes interactifs et intelligents concernant la santé, la mobilité, la sécurité, les loisirs, le tourisme, l'accès à l'héritage culturel et la préservation de cet héritage et l'environnement;

(b) "ambient intelligence" systems offering access to the information society for all, regardless of age and situation (such as disability or other individual circumstances), as well as interactive and intelligent systems for health, mobility, security, leisure, tourism, access to and preservation of the cultural heritage, and environment;


Donc, eu égard à tous ces problèmes, mon rapport propose entre autres : l’application graduelle des mesures proposées par le plan d’action, une étude des besoins, comme celle qui est faite dans la première partie et nous montre quels sont les problèmes les plus urgents. Tout d'abord, il faudra par exemple que se développent l’économie et les institutions démocratiques, que soient créées les infrastructures en Albanie et qu'ensuite, l’Union procède à la signature d’accords de rapatriement de réfugiés et d’émigrés.

So bearing all these problems in mind, the proposals set out in my report include: gradual application of the measures proposed in the action plan, a study of the real needs, such as that contained in the first part, which indicates where the most urgent problems lie; for example, first the economy and democratic institutions need to be developed and infrastructures need to be created in Albania and then the Union can think about signing refugee and migrant repatriation agreements.


L'une de mes préoccupations, c'est que le Sénat a besoin de temps pour examiner toutes les objections qui ont été soulevées relativement à ce projet de loi et tous les changements qui y ont été apportés afin de voir quels problèmes ont été corrigés et quels problèmes ne l'ont pas été.

One of my concerns is that we in the Senate need time to sort through the many objections that have been made to this bill and the many changes that have been made to see which of these objections have been met and which objections have not been met.


Le rapport concluait que les femmes, quel que soit le secteur concerné, étaient sous-représentées, qu'un premier objectif devrait être d'atteindre un minimum de 30% de femmes à tous les niveaux de pouvoir et de décision, qu'un manque de concepts communs et des problèmes de données étaient visibles pour les commissions dont les membres étaient désignés de manière officielle, les délégations auprès des organisations internationales n ...[+++]

The report concluded that - whatever the sector - women are underrepresented, that an interim goal should be to have a minimum of 30% of women at all levels of power and decision-making, that a lack of common concepts and problems of data were found in the area of officially appointed committees and in government appointed delegations to international organisations and relating to candidates in public elections , that more investigation is needed before data collection principles can be laid down in these areas.


Le rapport concluait que les femmes, quel que soit le secteur concerné, étaient sous-représentées, qu'un premier objectif devrait être d'atteindre un minimum de 30% de femmes à tous les niveaux de pouvoir et de décision, qu'un manque de concepts communs et des problèmes de données étaient visibles pour les commissions dont les membres étaient désignés de manière officielle, les délégations auprès des organisations internationales n ...[+++]

The report concluded that - whatever the sector - women are underrepresented, that an interim goal should be to have a minimum of 30% of women at all levels of power and decision-making, that a lack of common concepts and problems of data were found in the area of officially appointed committees and in government appointed delegations to international organisations and relating to candidates in public elections , that more investigation is needed before data collection principles can be laid down in these areas.




D'autres ont cherché : dysménorrhée     grincement des dents     prurit     torticolis     psychogène     tous quels problèmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous quels problèmes ->

Date index: 2022-12-04
w