Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposer de tous les pouvoirs

Traduction de «tous pouvoir simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disposer de tous les pouvoirs

enjoy all the powers necessary


Décret transférant du ministre de l'Emploi et de l'Immigration au ministre du Travail, tous les pouvoirs, devoirs et fonctions du ministère de l'Emploi et de l'Immigration sous certaines attributions

Order Transferring from the Minister of Employment and Immigration to the Minister of Labour, all the Powers, Duties and Functions of the Minister of Employment and Immigration under Certain Acts


Décret déléguant au sous-ministre des Finances, tous les pouvoirs du Conseil du Trésor en matière de gestion du personnel de l'Agence canadienne de placement de titres au détail

Order Authorizing the Deputy Minister of Finance to Exercise and Perform all of the Powers and Functions of the Treasury Board in relation to Personnel Management in the Canada Retail Debt Agency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vice-président Siim Kallas a déclaré: «Il est très important de faire en sorte que les droits des passagers puissent exister ailleurs que sur le papier. Nous devons tous pouvoir nous prévaloir de ces droits lorsqu'ils sont le plus nécessaire, c'est-à-dire en cas de problème. Nous avons conscience que la vraie priorité des passagers bloqués est tout simplement de rentrer chez eux, c'est pourquoi nous mettons l'accent sur l'information, la prise en charge et l'efficacité du réacheminement. L' ...[+++]

Vice President Siim Kallas said "It is very important that passenger rights do not just exist on paper. We all need to be able to rely on them when it matters most – when things go wrong We know that the real priority for stranded passengers is just to get home. So our focus is on information, care and effective rerouting. The aim is to get passengers where they want to be as quickly as possible while giving the airlines the time they need to sort problems out".


Il tenait simplement à faire en sorte qu'il avait l'appui de nous tous — de tous les partis, de tous les whips, de tous les leaders, en fin de compte —, de manière à pouvoir compter sur notre soutien s'il était obligé d'exercer certains pouvoirs.

He just wanted to ensure that he had the support of all of us—all parties, all whips, all leaders, ultimately—so that if and when he is forced to use some of the power he has, he would have our support.


Les pouvoirs publics chinois n'ont pas soumis ces informations et ont limité leur réponse aux avantages réellement conférés à tous les producteurs de produits ARO en se référant simplement aux réponses données aux questionnaires par les producteurs figurant dans l'échantillon.

The GOC did not provide this information and limited its reply on the actual benefits accrued to all OCS producers by simply referring to the questionnaire replies of the sampled producers.


Je crois que c'est une question d'intégrité, car nous espérons tous pouvoir simplement entamer à ce stade-ci l'étude article par article.

I think integrity is at question, because we were all hoping to just get on with clause-by-clause at this point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi, le Québec, tous gouvernements confondus, soutient-il avec constance que ce pouvoir qu'Ottawa prétend avoir de dépenser dans tous les domaines où il désire le faire n'existe tout simplement pas et que les interventions fédérales dans les domaines relevant de la compétence du Québec sont carrément contraires à la Constitution.

Regardless of the party in power, Quebec has consistently maintained that Ottawa simply does not have the power to spend money in whatever area it chooses, and that any federal intervention in areas under Quebec's jurisdiction is in direct violation of the Constitution.


Je voudrais simplement exprimer ma surprise et demander que la prochaine fois, nous sachions tous ce que nous devons faire pour pouvoir parler.

I therefore just want to express my surprise and request that for the next time, we all know what we have to do to be able to speak.


– Chers collègues, vous pouvez imaginer ma frustration de ne pas pouvoir participer à ce débat. Je vais donc simplement me servir de mon rôle institutionnel en cette fin de débat pour féliciter chaleureusement Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera et Malcolm Harbour pour leur travail, remercier la Commission, en particulier la commissaire Reding pour son excellente collaboration tout au long d’une procédure très difficile, et déclarer que c’est avec plaisir que nous aurions accueilli le Conseil dans ce débat important, car il aurait pu, mieux ...[+++]

– Colleagues, you can imagine my frustration at not being able to participate in this debate, so I will simply use my institutional role at the end of it to congratulate warmly Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera and Malcolm Harbour for their work; to thank the Commission, and especially Commissioner Reding, for their excellent cooperation throughout a very difficult process; and to state that it would have been a pleasure to have welcomed the Council to this important debate, as it might have been better able than the rest of us to explain those surprising letters that were mentioned on some legal aspects of this debate.


Notre aspiration européenne est tout simplement de pouvoir nous développer en suivant librement nos choix, en harmonie avec tous nos voisins, comme la plupart d’entre vous l’avez fait il y a des décennies de cela.

Our European aspiration is simply to be allowed to develop according to our own free choices, in harmony with all our neighbours, as many of you did decades ago.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens à souligner qu’il y a une stratégie derrière tous ces éléments: étendre l’action à un marché plus large que le marché simplement européen, dans le domaine de l’énergie, un domaine dans lequel nous pensons pouvoir avancer, notamment parce que nous disposons d’accords d’association avec une grande partie de ces pays, comme les douze pays du bassin méditerranéen et, évidemment, en garantissant le ...[+++]

– (ES) Mr President, I would like to point out that, behind all these elements, there is a strategy: to extend action to a broader market than merely the European market, in the field of energy, a field in which we believe we can make progress, particularly given that we have association agreements with most of these countries, such as the twelve countries of the Mediterranean rim and of course guaranteeing the balances and ground rules of fair competition between everybody.


Est-ce que mon collègue n'est pas d'accord que dans le fond, si on regarde les choses simplement et de façon rationnelle, non pas émotionnelle mais rationnelle, le Canada a besoin de centraliser tous ses pouvoirs à Ottawa et que le Québec sent le besoin de centraliser les siens à Québec et que toute tentative pour décentraliser des pouvoirs d'Ottawa vers Québec est une tentative qui est vouée à l'échec avant même de commencer?

Does my colleague not agree basically, if we consider the situation in a simple and rational manner instead of an emotional manner, that Canada needs to have all his powers in Ottawa, that Quebec feels that its powers should be centralized in Quebec City, and that any attempt to transfer powers from Ottawa to Quebec is bound to fail?




D'autres ont cherché : disposer de tous les pouvoirs     tous pouvoir simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous pouvoir simplement ->

Date index: 2022-11-18
w