Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Nous devons nous y conformer
Un pays pour nous tous!

Vertaling van "tous nous devons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays ind ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bilateral and inter-regi ...[+++]


Nous devons veiller à ce que l'intérêt et l'engagement de tous les participants dans le processus soient entièrement et uniquement alimentés par les résultats de nos actions qui doivent être ciblés, pertinents et concrets. Et nous devons, notamment, travailler de façon à ce que l'opinion publique dans sa globalité se sente pleinement concernée par notre action.

And we must, in particular, work to ensure that public opinion in a broad sense is fully engaged by our work.


Dans tous les cas, nous devons mieux expliquer les motifs qui nous poussent à agir, les résultats que nous espérons atteindre et les incidences possibles.

In every case, we need to explain better why we are acting, what results we hope to achieve, and what the impacts might be.


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La formation initiale et le recyclage dans des métiers prometteurs continueront à bénéficier d’un soutien dans l’avenir, mais une aide est également prévue pour la première fois en vue de trouver de meilleures solutions conciliant vie familiale et vie professionnelle, car, comme nous le savons tous, nous devons faire plus qu’offrir suffisamment de crèches et de centres de garde après l’école si nous voulons que davantage de femmes soient actives professionnellement.

Initial and further training and retraining in promising occupations will continue to be supported in the future. But support is also given for the first time for finding better ways of reconciling family and working life, because, as we all know, we need to do more than just provide enough crèche and after-school care places if we want to get more women into work.


Oui, il peut exister des moyens légaux pour nous jouer des finesses juridiques mais il y a là un signal et un message politiques, et ce signal doit être que même si nous pouvons critiquer le traité de Nice, et nous le faisons tous, nous devons arriver à passer au-dessus de cet obstacle en tant que condition politique première, non à l’élargissement, mais à notre propre fonctionnement.

Yes there may be legal means to get us over the legal niceties but there is within this a political signal and message and the signal must be, that however we may criticise the Nice Treaty, and we all do, we must get over that hurdle as a precondition politically not to do with enlargement but to do it ourselves.


Mais il s'agit d'une chose que tous les États membres, et nous tous ici, devons avoir à l'esprit à mesure que nous approchons de la Convention de préparation de la prochaine Conférence intergouvernementale.

But it is something that all Member States, and all of us, should bear in mind as we move to the Convention to prepare the next Intergovernmental Conference.


La collaboration est possible sans que les acteurs individuels perdent leur identité mais tous nous devons œuvrer dans la même direction et savoir que plus proches nous serons des citoyens, plus de chances nous aurons d'être compris, d'être crédibles et d'être efficaces.

It is possible to cooperate without the parties involved losing their own identities, but we should nonetheless all work in the same direction and we must know that the closer we are to the citizens, the greater our chances of being comprehensible, credible and effective.


- (NL) Monsieur le Président, chers Commissaires, chers collègues, si nous faisons preuve, à juste titre, de la plus grande attention afin de mettre tout en œuvre pour parvenir à une société de l'information pour tous, nous devons également faire le maximum pour ne pas créer à nouveau une société à deux vitesses dans le domaine informatique, avec les experts d'un côté et les ignorants de l'autre.

– (NL) Mr President, Commissioners, if every possible attempt is made – and rightly so – to establish ways of creating an information society for everyone, we should make just as great an effort to ensure that we do not end up recreating a dual society with IT literates on one side and IT illiterates on the other.


Nous devons certes préserver les différences de structures et de systèmes qui reflètent les identités des pays et régions d'Europe, mais nous devons également admettre que nos principaux objectifs, et les résultats que nous visons tous, sont remarquablement semblables.

While we must preserve the differences of structure and system which reflect the identities of the countries and regions of Europe, we must also recognise that our main objectives, and the results we all seek, are strikingly similar.




Anderen hebben gezocht naar : un pays pour nous tous     nous devons nous y conformer     tous nous devons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous nous devons ->

Date index: 2024-04-04
w