Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sachez par les présentes que nous
Un pays pour nous tous!

Vertaling van "tous nous asseoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dirais, à notre défense, qu'elles n'étaient pas si mauvaises, mais certaines organisations nous ont répondu qu'elles ne comptaient que six employés et qu'une structure de comité leur apparaissait totalement inutile; ils peuvent tous s'asseoir autour de la même table.

They weren't bad ideas, I'd say, in our defence, but some of the departments told us that they have six employees and to have a committee structure created is completely useless to them; when they sit around the table, they're all there.


Nous continuerons bien sûr à être pleinement actifs et nous ne baisserons pas notre niveau d’ambition, mais nous encouragerons plutôt toutes les autres parties et tous les autres partenaires – y compris les États-Unis, pour la première fois – à participer pleinement et à s’asseoir à la table afin que nous puissions répondre à toutes les inquiétudes des citoyens.

We will, of course, continue to be fully active and not lower our level of ambition, but instead encourage all other parties and partners to take a full part and take a seat at the table – including the United States, for the first time – so that we can respond to all the concerns of citizens.


Investissement, emplois, salaires, consommation et sauvetage de notre planète sont des synonymes, et nous dépendrons de notre capacité à passer des combustibles fossiles producteurs de carbone à des sources d’énergie plus durable, et à asseoir tous nos collègues du monde entier à la table des Nations unies avec nous.

Investment, jobs, salaries, consumption and saving our planet are all synonymous, and we will depend on our ability to switch from carbon-spewing fossil fuels to more sustainable energy sources, and to bring all our colleagues around the world to the UN table with us.


Tous ces points nous divisent et, si j’admets qu’il existe une volonté de s’asseoir à la table des négociations, c’est toujours, nous semble-t-il, aux conditions qui nous sont dictées par les Américains.

These are all issues that divide us, and, whilst I accept that there is a willingness to sit down and negotiate, it is always, it would appear to us, on the terms dictated to us by the Americans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous ces points nous divisent et, si j’admets qu’il existe une volonté de s’asseoir à la table des négociations, c’est toujours, nous semble-t-il, aux conditions qui nous sont dictées par les Américains.

These are all issues that divide us, and, whilst I accept that there is a willingness to sit down and negotiate, it is always, it would appear to us, on the terms dictated to us by the Americans.


C'est un moment qui nous invite à lire, à réfléchir, à écouter et à rêver. Oui, rêver comme l'a fait Martin Luther King, rêver qu'un jour nous pourrions tous nous asseoir à la même table, comme des égaux, et ne pas être jugés injustement seulement par la couleur de notre peau.

It is a time to read, reflect, listen and dream — yes, to dream, like Martin Luther King, dream that someday we could all sit at the same table, as equals, and not be judged unfairly just because of the colour of our skin.


Nous sommes également tous conscients que la responsabilité appartient en dernier recours à nos États, mais nous savons que dans l’Europe que nous voulons, il faut un espace pour asseoir des critères, des objectifs, des valeurs et des principes communs pour tous les Européens, et que nous avons l’obligation et le droit de ne pas nous taire sur ce grand problème.

We are all aware that the ultimate responsibility rests with our States. Nonetheless we realise that in the Europe we hope to build, there is scope for establishing criteria, objectives, values and principles which will be common to all Europeans. We are also conscious that it is our right and our duty not to remain silent in the face of this major problem.


Nous devons tous nous asseoir autour d'une table et commencer à nous entendre sur certaines solutions, mais nous avons besoin pour cela de leadership politique.

We have to get people to the table and start agreeing on some solutions, but there has to be that political leadership pushing it along.


Ce serait très responsable de notre part d'imposer un moratoire pour un an ou deux, jusqu'à ce que nous puissions tous nous asseoir et discuter de ce qu'il nous faut vraiment.

It would be very responsible of us to impose a moratorium for a years or two, until such time as we can all sit down and discuss what we really need.


Pensez-vous qu'il y ait suffisamment de volonté collective pour que nous puissions tous nous asseoir à la même table?

Do you think there is enough collective will to say that we will sit down at a table?




Anderen hebben gezocht naar : un pays pour nous tous     tous nous asseoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous nous asseoir ->

Date index: 2024-11-07
w