Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir de diligence commun à tous
Devoir général de prudence
Notre avenir à tous

Traduction de «tous notre devoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devoir de diligence commun à tous | devoir général de prudence

common duty of care






cret transférant du ministre de l'Emploi et de l'Immigration au ministre du Travail, tous les pouvoirs, devoirs et fonctions du ministère de l'Emploi et de l'Immigration sous certaines attributions

Order Transferring from the Minister of Employment and Immigration to the Minister of Labour, all the Powers, Duties and Functions of the Minister of Employment and Immigration under Certain Acts


Un monde plus sûr : notre affaire à tous - Rapport du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement

A more secure world: Our shared responsibility - Report of the Secretary General's High-level Panel on Threats, Challenges and Change


Action pour notre avenir à tous : programme de la jeunesse canadienne

Action for a Common Future: The Canadian Youth Agenda
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est de notre devoir à tous de créer un environnement dans lequel chacun puisse développer ses talents, indépendamment de son parcours ou de ses origines.

It is our common duty to create an environment in which everyone’s talents thrive, regardless of background or origin.


«Il n'y a plus de multiples frontières en Europe: nous n'en avons plus qu'une seule, et il est de notre devoir à tous de la protéger», a expliqué M. Juncker.

We Europeans no longer have many borders – we have one and we have a shared responsibility to protect it," said President Juncker.


Notre règlement intérieur impose un devoir d'intégrité à tous les membres de notre personnel et interdit toute forme de harcèlement.

Our internal rules require all our staff to behave with integrity and forbid any form of harassment.


Comme le faisait remarquer un journal aujourd'hui, «la force que démontre la vérificatrice générale devant ces attaques mesquines nous rappelle à tous notre devoir de citoyens et d'électeurs: le devoir d'intervenir lorsque quelque chose ne va pas; le devoir d'exiger de vraies réponses au lieu d'excuses et de manipulations politiques».

As one newspaper said today, the Auditor General's “strength in the face of these cowardly attacks remind us all of our duty as citizens and voters: the duty to speak out when something is not right; the duty to demand real answers instead of political excuses and spin”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crise irakienne, l'élargissement et la Convention sont tellement présents dans nos esprits et dans nos cœurs que je n'ai pas besoin de vous les rappeler si ce n'est pour répéter que le débat d'aujourd'hui nous impose à tous le devoir, d'une part, de prendre la mesure des opportunités et des défis liés à l'unification de notre continent et, d'autre part, de réfléchir aux enseignements à tirer de la crise irakienne au moment où nous écrivons la nouvelle Charte constitutionnelle de notre Union.

The Iraq crisis, enlargement and the Convention weigh so heavily on our minds that there is no need for any reminder from me. I shall only stress that today's debate gives us all the duty to weigh up the opportunities and challenges arising from the unification of our continent and to reflect on the lessons to be drawn from the Iraq crisis at a time when we are drafting the new Constitutional charter of our Union.


Il est de notre devoir, parce que nous participons au devoir de mémoire, parce que c'est la justification même de notre existence, parce que nous avons statut d'instance démocratique et protectrice des droits de l'homme, de donner à chacun une chance et de ne pas devenir, nous, l'Union européenne, une forteresse Europe contre tous les autres.

It is our duty, because we have a duty to remember, because it is the very justification for our existence, because we are essentially a democratic body which defends human rights, to give everyone a chance and to stop the European Union becoming a ‘Fortress Europe’ which is closed to the rest of the world.


Cette réflexion n'empêche pas, permettez-moi de le dire d'emblée, que notre devoir, ici et maintenant, pour la réussite de la Conférence intergouvernementale, est de concentrer toute notre énergie et tous nos efforts, et nous en avons besoin parce que nous sommes loin du compte, sur l'agenda de la CIG tel qu'il se présente, notamment élargi aux coopérations renforcées.

Despite this remark, let me say from the outset that our duty, here and now, for the Intergovernmental Conference to succeed, is to concentrate all our energy and all our efforts on the IGC agenda as it stands, in particular when extended to reinforced cooperation. We needs must do this because we are a long way short of the target.


Notre intérêt et notre devoir est de nous engager auprès de tous ces pays, et surtout de la Russie, de les aider à développer les structures dont ils ont besoin pour un développement économique et politique sain et durable.

Our interest and our obligation is to engage with all these countries, and with Russia above all, to help them develop the structures they need for sound economic and political development.


Nous connaissons tous notre devoir à l'égard des enfants du Canada.

We acknowledge that we all owe a duty to Canada's children.


Ne nous y trompons pas, cette étape est peut- être moins spectaculaire, mais elle est essentielle et je voudrais, en parlant sous le contrôle du Président Heereman, redire ce que j'ai eu l'occasion de dire voici quelques jours lors de ma première rencontre avec le COPA : l'adoption de ces règlements, leur bonne adaptation aux réalités et aux exigences du terrain, leur efficacité sont de notre devoir et de notre responsabilité à tous.

Let there be no doubt about it, this stage is perhaps less spectacular but it is vital and I wish to say once more with President Heereman as my witness what I said a few days ago on the occasion of my first meeting with COPA: it is the duty and responsibility of all of us to see that these regulations are adopted and adapted to the real situation and needs and that they are effective.




D'autres ont cherché : notre avenir à tous     devoir général de prudence     tous notre devoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous notre devoir ->

Date index: 2023-08-09
w