Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous nos partenaires commerciaux puissent compter " (Frans → Engels) :

Le CRTC, un organisme indépendant qui n'est pas soumis aux pressions politiques et dont les travaux se doivent d'être transparents, est un modèle à suivre et nous ne pouvons que souhaiter que tous nos partenaires commerciaux puissent compter sur un organisme de ce genre.

The CRTC, as an independent body with a transparent process, separate from the political process, is a model which we could only wish all of our trading partners had fully implemented.


admet que la conclusion des accords de l'OMC sur le commerce des bananes a mis un terme définitif à un conflit très ancien avec les fournisseurs latino-américains de bananes et contribué à la conclusion des négociations portant sur plusieurs accords avec des pays d'Amérique latine; estime que cette avancée pourrait par ailleurs faire progresser les négociations sur le cycle de Doha et qu'elle a contribué à la conclusion des négociations sur les différents accords avec l'Amérique centrale ainsi qu'avec la Colombie et le Pérou; demande néanmoins qu'il soit tenu compte des accords passés avec les partenaires ACP et de ...[+++]

Recognises that the conclusion of the WTO agreements on trade in bananas put an end to a long-term dispute with Latin American and ACP partner countries’ banana suppliers, could facilitate progress in the Doha Round negotiations and has contributed to concluding the negotiations on the various agreements with Central America and Colombia and Peru; calls, nonetheless, for account to be taken of the commitments made to ACP partners and the interests of EU producers; calls, in order to avoid further disputes, for fair treatment to be guaranteed to all trade partners in Latin America, including those who have not concluded a trade agreemen ...[+++]


Les effets néfastes possibles des PCD touchent tous les acteurs de la chaîne d'approvisionnement alimentaire et non-alimentaire interentreprises, mais ils peuvent être disproportionnés pour les PME, qui manquent souvent de connaissances spécialisées en matière de contrats complexes, font face à des coûts plus élevés en cas de changement de fournisseur, ont moins de partenaires commerciaux, sont moins disposées ...[+++]

UTPs’ possible detrimental effects apply to all players along the B2B food and non-food supply chain but may have disproportionate effects on SMEs, which often lack specialist knowledge about complex contracts, have higher switching costs and fewer trading relationships, are less willing to use formal enforcement mechanisms and have less countervailing power against powerful trading partners.


Si des négociations multilatérales menées dans le cadre de l’OMC constituent une occasion unique d’impliquer pratiquement tous nos partenaires commerciaux, des négociations bilatérales permettent souvent d’obtenir des engagements plus complets et plus approfondis.

While multilateral negotiations in the framework of the WTO provide the unique opportunity of involving almost all of our trading partners, bilateral negotiations often allow for more comprehensive and deeper engagements.


La Commission aurait à dresser et à mettre en oeuvre au cours des années à venir un vaste programme de négociations sur ces questions avec tous les partenaires commerciaux de la Communauté dans ce secteur.

The Commission would need to establish and pursue a substantial programme of negotiations in the coming years in order to raise the issue with all the Community's trading partners in this sector.


En outre, ces paiements ne sont appliqués ni de manière transparente ni à tous les partenaires commerciaux de la Russie.

In addition, these payments are applied neither in a transparent manner nor to all Russia’s trading partners.


M. John Duncan: Mais nous avons des mesures de protection qui s'appliquent à tous les partenaires commerciaux, et ce pays ne ferait donc pas exception à la règle (1555) M. Brian Morrisey: Je veux être sûr de comprendre votre question, monsieur, comme vous le savez sans doute, tous les contingents établis en vertu de l'Accord sur l'Organisation mondiale du commerce sur les textiles et le vêtement seront abolis à compter du 1 janvier 2005, ...[+++]

Mr. John Duncan: But we have safeguards that apply to all trading partners, so they would not be an exception to that (1555) Mr. Brian Morrisey: To make sure I'm understanding your question, sir, as you are aware, all quotas come off under the WTO agreement on textiles and clothing as of January 1, 2005, but other normal safeguard provisions available under the WTO would remain, and as you've mentioned, there is a timeframe for the ...[+++]


Cette loi préoccupe vivement l'UE et d'autres membres de l'OMC parce qu'elle enfreint clairement les règles de l'OMC et qu'elle est susceptible d'affecter tous les partenaires commerciaux des États-Unis.

This Act is a major source of concern for the EU and for other WTO Members because it clearly breaches WTO rules and can potentially affect all US trading partners:


Services financiers: le Commissaire Monti invite tous les partenaires commerciaux à égaler l'offre de l'Union européenne à l'OMC

Financial services: Commissioner Monti calls on trading partners to match EU's WTO offer


Nous avons tous les deux souligné le besoin urgent de progresser à Genève et nous avons le sentiment que les progrès réalisés au cours de notre rencontre, de même que notre détermination à aller de l'avant sans plus attendre, pourraient et devraient aller de pair avec une contribution positive de tous nos partenaires commerciaux au sein du GATT.

We both stressed the urgent need for progress in Geneva, and felt the progress that we have been making, and our determination to go forward without delay, could and should be matched by a positive contribution from our trading partners in the GATT.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous nos partenaires commerciaux puissent compter ->

Date index: 2024-10-05
w