Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Traduction de «tous nos débats tournent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez suivre tous les débats à l'adresse suivante: [http ...]

Follow all the Dialogues here: [http ...]


Vous pouvez suivre tous les débats à l'adresse: [http ...]

Follow all the debates here: [http ...]


- Monsieur le Président, à l’heure où tous nos débats tournent inexorablement autour de la crise, tels des derviches tourneurs, je ne puis résister à la tentation de qualifier la démarche de mon collègue, Dan Jurgensen, de cycle, mais cette fois vertueux et, de plus, vertueux dans la transparence.

- (FR) Mr President, at a time when our debates revolve inexorably, like whirling dervishes, around the crisis, I cannot resist the temptation of describing the approach of my colleague, Dan Jørgensen, as a circle, but this time a virtuous circle; one, what is more, that is virtuous in its transparency.


On pourrait dire que ces deux débats tournent autour du même sujet, à savoir la santé de notre société et des jeunes en particulier.

In a sense, both these debates concern the same issue, namely the health of our society and of young people in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. Nous convenons que la mission de l'enseignement supérieur est de contribuer au développement durable et à l'amélioration globale de la société: il doit former et préparer des diplômés qualifiés capables d'aborder tous les aspects de l'activité humaine; promouvoir, gérer et diffuser les connaissances issues de la recherche; interpréter, préserver et promouvoir les cultures dans le respect de la pluralité et de la diversité; offrir des possibilités d'éducation et de formation tout au long d ...[+++]

We agree that the mission of the higher education is to contribute to sustainable development and the improvement of society in its global perspective: to educate and to prepare well-qualified graduates capable of attending to all aspects of human activity; to promote, manage and diffuse knowledge through research; to interpret, preserve and promote cultural in its pluralist and cultural diversity context; to offer lifelong learning possibilities; to contribute to the development and improvement of education in all its levels; to protect and promote civil society, nurturing young people in accordance with the values of democratic citizenship and competent to provide critical and independent perspectives at all ...[+++]


Madame Maij-Weggen, vous avez rappelé - mais je l'avais fait moi-même - qu'en effet, la Commission avait pris sa décision avec quelques jours de délai supplémentaire, dont nous avons eu très objectivement besoin et, comme vous l'imaginez, j'ai participé à tous ces débats au sein du collège pour évaluer les conséquences de ce nouveau système, de ce nouveau dispositif, dans l'organisation interne de la Commission, mais je vous ai donné l'assurance, très franchement, que ces quelques jours de délai dont nous avons eu besoin n'ont en rien ...[+++]

Mrs Maij-Weggen, you reminded us, although I had already done so, that the Commission arrived at its decision after several days extra delay, which we really needed. As you can imagine, I took part in all these debates within the College to assess the implications of this new system, this new instrument for the internal organisation of the Commission. However, I have assured you, very candidly, that these extra days we required in no way prevented the system from coming into operation on 3 December.


Je souhaiterais simplement que nous disposions d'interprètes en langue des signes lors de tous nos débats afin de garantir que l'accès à nos travaux soit une réalité pour tous.

I only wish that we could have sign language interpretation for all our debates to make sure that all people could access all the reports.


Néanmoins, malgré tous les débats et tous les efforts de certains États membres au cours des 20 dernières années pour accroître l'efficacité énergétique, limiter le gaspillage d'énergie et utiliser des énergies alternatives, les résultats sont loin d'être satisfaisants.

But in spite of all the debates and efforts of individual member states in the last 20 years, to increase energy efficiency, reduce energy waste and use alternative energies, what has been achieved is far from satisfactory.


Par cet ajout notre Parlement serait cohérent avec tous ses débats et tous ses votes.

That addition would bring Parliament into line with all its debates and all its votes.


En réalité, à peu près tous les débats qui auront jamais lieu à la Chambre n’iront pas très loin, si c’est la norme que nous appliquons. L’un de nos objectifs, l’une de nos responsabilités et de nos exigences de parlementaires, c’est de faire avancer le débat et de relever la barre.

One of our objectives, responsibilities, and requirements as parliamentarians is to move the debate and the standard forward.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     tous nos débats tournent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous nos débats tournent ->

Date index: 2022-05-06
w