Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On y va tous ensemble
Projets d'aujourd'hui - Mieux-être de demain
Se connaître pour mieux se comprendre

Traduction de «tous mieux aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'autonomie des aîné(e)s : Projets d'aujourd'hui - mieux-être de demain

Seniors Independence Program: Today's Projects - Enhancing the Future


Projets d'aujourd'hui - Mieux-être de demain

Today's Projects - Enhancing the Future


On y va tous ensemble [ Se connaître pour mieux se comprendre ]

Bringing Us All Together [ Bringing People Together ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes tous conscients que l'opposition a un rôle à jouer et qu'elle le fait de son mieux aujourd'hui.

We all accept that in opposition they do have a role and that they are doing their best to fulfil it today.


En revanche, je suis convaincu que les Canadiennes et les Canadiens comprennent mieux aujourd'hui le Régime de pensions du Canada grâce au travail de David Walker et à ce qui s'est fait dans toutes les provinces et tous les territoires; les consultations ont été très poussées.

I think the knowledge of the Canada Pension Plan is substantially higher today than it was, because of the process that was led by David Walker, and led by all of the provinces and territories; there were very extensive consultations.


Les orientations publiées aujourd'hui rassemblent tous ces arrêts en un document unique, dans le but de permettre au grand public de mieux les comprendre et d'en saisir toutes les implications.

Today's guidance note brings all of these rulings together in a single text, making it easier for people to understand them and their implications by providing one comprehensive document.


C'est pourquoi nous exposons aujourd'hui un certain nombre de mesures concrètes pour mieux protéger, soutenir et préserver l'intérêt supérieur de tous les enfants qui arrivent dans l'Union européenne».

That is why today we are setting out a number of concrete actions to better protect, support and take care of the best interests of all children who are arriving in the European Union".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le train de mesures d'aujourd'hui vise à faire en sorte que l'UE donne à tous les Européens – agriculteurs, enseignants, chercheurs, entrepreneurs, créateurs, etc. – les moyens d'exploiter au mieux les possibilités qu'offre le numérique et à préparer le terrain pour l'avenir numérique de l'Europe.

Today's package aims at making sure that the EU offers all Europeans - from farmers, teachers and researchers to entrepreneurs and creators – the best digital opportunities and lays the ground for Europe's digital future.


La Commission européenne a proposé aujourd'hui une version actualisée de la réglementation de l'UE en matière d’audiovisuel afin de créer un environnement plus équitable pour tous les acteurs du marché, de promouvoir les films européens, de protéger les enfants et de mieux lutter contre les discours de haine.

The European Commission today proposed an update of EU audiovisual rules to create a fairer environment for all players, promote European films, protect children and tackle hate speech better.


La Commission européenne a proposé aujourd'hui une version actualisée de la réglementation de l'UE en matière d'audiovisuel afin de créer un environnement plus équitable pour tous les acteurs du marché, de promouvoir les films européens, de protéger les enfants et de mieux lutter contre les discours de haine.

The European Commission today proposed an update of EU audiovisual rules to create a fairer environment for all players, promote European films, protect children and tackle hate speech better.


Ils ont aidé à bâtir le Canada tel que nous le connaissons aujourd'hui, et nous nous en portons tous mieux.

They have helped to build the Canada we know today, and we are all the better for it.


Je ne peux pas penser à un meilleur moment qu'aujourd'hui pour terminer le débat sur la fixation d'un délai et passer à la discussion de la motion principale, car c'est aujourd'hui le premier jour de la Semaine des anciens combattants. Il est opportun de penser au passé, aux occasions et aux privilèges que nous avons — que tous les honorables sénateurs ont — et à ce que nous pouvons faire pour mieux servir les Canadiens.

I can't think of a better time than on this day, as we debate this time allocation to move into the main motion, as we begin Veterans' Week, that we think of where we have come from and the opportunities and the privileges that we have — and all honourable senators have — in what we can do to better serve Canadians.


Nous ne pouvons qu'imaginer à quel point nous serions tous mieux aujourd'hui, y compris ceux qui protègent nos côtes et assurent la sécurité de notre pays, si cette erreur n'avait pas été commise au détriment de nos forces armées et de la population canadienne.

We can only surmise how much better off all of us would be today, including those who protect the country's coastlines and are involved in the security of the country if that mistake had not been perpetrated on our armed forces and the Canadian public.




D'autres ont cherché : on y va tous ensemble     tous mieux aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous mieux aujourd ->

Date index: 2022-04-30
w