Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les sénateurs assis " (Frans → Engels) :

avec occupation de toute la surface possible pour les passagers debout (à concurrence de la capacité maximale en passagers debout déclarée par le constructeur), puis de tous les sièges restants disponibles pour les passagers assis et, s’il reste de la place, de toutes les places pour fauteuils roulants éventuelles.

with all possible standing areas occupied (up to the standing capacity limit stated by the manufacturer) followed by the remaining seats available for seated passengers and, if space remains, any wheelchair spaces occupied.


Ces rencontres se sont avérées utiles par le passé: tous gagnent à être assis ensemble autour d'une table.

In the past, this forum has proven its usefulness: it is better for all to sit down together around one table.


Les caractéristiques commerciales uniques de cet oignon, qui ont assis sa notoriété au niveau national, mais aussi et surtout sa valeur historique et culturelle dans la zone considérée – valeur toujours aussi intense et présente dans les pratiques culturales actuelles, comme dans la cuisine, les manifestations folkloriques et les expressions idiomatiques de tous les jours – expliquent que ce produit ait été souvent imité et que sa dénomination soit l’objet de contrefaçons.

The unique commercial features of this onion, which ensured its renown nationally, and also, above all, its historical and cultural value in the geographical area in question (still very much present in current cultural practices such as cooking, folkloric demonstrations and everyday idiomatic expressions) explain why this product has often been imitated and why its name is subject to counterfeiting.


Le pilote commandant de bord s’assure qu’au cours des phases critiques du vol ou chaque fois qu’il le juge nécessaire dans l’intérêt de la sécurité, tous les membres d’équipage sont assis aux postes qui leur sont réservés et ne s’adonnent à aucune activité autre que celles relatives au fonctionnement sûr de l’aéronef.

The pilot-in-command shall ensure that during critical phases of flight or whenever deemed necessary in the interest of safety, all crew members are seated at their assigned stations and do not perform any activities other than those required for the safe operation of the aircraft.


avec occupation de toute la surface possible pour les passagers debout (à concurrence de la capacité maximale en passagers debout déclarée par le constructeur), puis de tous les sièges restants disponibles pour les passagers assis et, s’il reste de la place, de toutes les places pour fauteuils roulants éventuelles;

with all possible standing areas occupied (up to the standing capacity limit stated by the manufacturer) followed by the remaining seats available for seated passengers and, if space remains, any wheelchair spaces occupied;


L'article se poursuivait par une critique de l'état de la justice en Italie à la lumière du cas du sénateur Jannuzzi, lequel devait être "mis immédiatement en prison pour trois articles écrits il y a une dizaine d'années, dans le plein exercice de la liberté d'opinion que, pour lui comme pour tous les citoyens italiens, la Constitution place parmi les libertés fondamentales de la personne".

The article went on to criticise the state of justice in Italy in the light of the Jannuzzi case, in which he is due to be "imprisoned immediately for three articles written a decade ago in accordance with the right of free expression enshrined in the Constitution among the fundamental freedoms of the individual which apply to him and every other Italian citizen".


Maintenant, ils sont tous les deux assis à mes côtés et je vais donc à nouveau les remercier et leur dire que j’apprécie ce qu’ils ont fait.

Now the two of them are sitting here beside me, so once again, I will express my thanks and appreciation for what they have done.


Maintenant, ils sont tous les deux assis à mes côtés et je vais donc à nouveau les remercier et leur dire que j’apprécie ce qu’ils ont fait.

Now the two of them are sitting here beside me, so once again, I will express my thanks and appreciation for what they have done.


Nous nous réjouissons de travailler avec vous et je sais que tous mes collègues, assis sur ces nouveaux bancs, attendent de vous que vous les traitiez avec équité et que vous leur accordiez, je l'espère, le respect démocratique qu'ils méritent tous, je le sais.

We look forward to working with you and I know all my colleagues on these new benches look forward to you treating them fairly and, I hope, giving them the democratic respect which I know they all deserve.


13. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution à M. Xavier Solana, à la Présidence finnoise et à la Commission, ainsi qu’aux gouvernements et parlements des États membres, au Secrétaire général des Nations unies, aux Président et Vice-président des États-Unis, à tous les sénateurs américains, au Secrétaire général de l’OTAN et à Mmes Angela Zelter, Ellen Moxley et Bodil Ulla Roder.

13. Instructs its President to forward this resolution to Xavier Solana, to the Finnish Presidency and to the European Commission, as well as to the governments and parliaments of the Member States, the UN Secretary-General, the President and the Vice-President of the USA, all US Senators, to the Secretary-General of NATO and to Angela Zelter, Ellen Moxley and Bodil Ulla Roder.




Anderen hebben gezocht naar : puis de tous     passagers assis     tous     être assis     idiomatiques de tous     qui ont assis     d’équipage sont assis     comme pour tous     cas du sénateur     deux assis     sais que tous     mes collègues assis     tous les sénateurs     tous les sénateurs assis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les sénateurs assis ->

Date index: 2025-03-31
w