Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation-débat au musée
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Conservateur
Conservateur de musée
Conservateur de musée ou de galerie d'art
Directeur de musée
Directrice de musée
Donner des conseils à un directeur de musée
Visite d'initiation au musée
Visite de découverte du musée
Visite de familiarisation au musée
Visite de sensibilisation au musée
WCEFA

Traduction de «tous les musées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous

Recommendation concerning the Most Effective Means of Rendering Museums Accessible to Everyone


directeur de musée | directrice de musée | conservateur de musée | directeur de musée/directrice de musée

art gallery director | museum and heritage director | museum director | museum manager


Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous

Recommendation concerning the Most Effective Means of rendering Museums accessible to everyone (1960)


conservateur | conservateur de musée/conservatrice de musée | conservateur de musée | conservateur/conservatrice

building conservation officer | conservator


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


conservateur de musée ou de galerie d'art

Art gallery/museum curator


animation-débat au musée [ visite d'initiation au musée | visite de sensibilisation au musée | visite de familiarisation au musée | visite de découverte du musée ]

Museum interpretive tour


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


Décret nommant le ministre des Communications ministre de tutelle des Archives nationales, de la Bibliothèque nationale, de l'Office national du Film, du Musée des beaux-arts, du Musée canadien de la nature, du Musée canadien des civilisations et du Musée

Order Designating the Minister of Communications as Appropriate Minister with Respect to the National Archives, the National Film Board, The National Library, the National Gallery, the Canadian Museum of Nature, the Canadian Museum of Civilization and the


donner des conseils à un directeur de musée

advise museum directors | consult with museum directors | advise museum director | provide advice to museum director
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous faisons également la promotion des tournées de nos institutions culturelles clés afin d'amener à tous les Canadiens les objets des musées, les oeuvres d'art et les produits culturels, afin que tous les Canadiens puissent faire de nos musées leurs musées et que tous les musées soient accessibles à tous les Canadiens.

We also promote touring across all of our key cultural institutions to bring museum artifacts, artworks, and cultural products to all Canadians, so that all Canadians own each museum and each museum is accessible to all Canadians.


À titre d'exemple, on organise depuis une dizaine d'années des expositions itinérantes de très grande qualité avec le Musée des Beaux-Arts, le Musée McCord, le musée de l'île Sainte-Hélène, enfin tous les musées d'art contemporain.

For example, for the past ten years we have been organizing very high quality travelling exhibits with the Musée des Beaux-Arts, the McCord Museum and the Musée de l'Île Sainte-Hélène, with all of the museums of contemporary arts.


Et comme je l'ai dit, il ne s'agit pas seulement de ce musée en particulier. Nous voulons créer une infrastructure pancanadienne reliant tous les musées, de manière à ce que ce que nous proposons soit bénéfique non seulement pour les musées de la capitale nationale, mais aussi pour tous les autres musées du pays.

This is about creating a pan-Canadian infrastructure to bind all of our institutions together so that all museums, not just the museum in the nation's capital, but all museums in the country, will benefit from this proposal.


Monsieur le Président, nous avons discuté avec Mark O'Neill, l'actuel président du Musée canadien des civilisations, de l'opportunité de faire venir à Ottawa des représentants de tous les musées partenaires du pays, tous ceux qui signent un protocole d'entente — les directeurs des finances, les présidents des conseils d'administration et les présidents — pour parler de pratiques exemplaires et peut-être de la possibilité d'avoir collectivement de meilleurs services de conservation et de chercher ensemble des idées pour numériser le contenu des musées et le rendre plus accessible en ligne.

Mr. Speaker, one of the things we have spoken about with Mark O'Neill, who is the current president of the Museum of Civilization, is an idea to have all partner museums across the country, all those who sign an MOU—the CFOs, the board chairs, the presidents—come to Ottawa to talk about best practices, and to maybe talk about collectively having better curatorial services, working together on ideas to digitize their content and make it more available online.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. salue la décision prise par le ministère bosnien concerné d'assumer temporairement la responsabilité du financement d'institutions culturelles telles que le musée national, la bibliothèque nationale et le musée d'histoire, et de permettre ainsi à certains d'entre eux d'ouvrir à nouveau leurs portes et à tous de fonctionner correctement; demande un plus grand engagement en vue de conférer un statut juridique et financier adéquat aux sept institutions culturelles nationales – le musée national, la galerie d'art de Bosnie-Herzégovin ...[+++]

33. Welcomes the decision of the relevant Federation ministry to take over responsibility temporarily for financing cultural institutions such as the National Museum, the National Library and the Museum of History, and to allow some of them to reopen and all of them to work properly; calls for efforts to be made to urgently solve the status of the seven national cultural institutions – the National Museum, the Arts Gallery, the History Museum, the Literature and Theatre Museum, the Film Archive, the National Library and the Library for Blind Persons – so that they have a proper legal and financial status; calls for a long-term solution ...[+++]


En tant que ministre en charge de la culture, du patrimoine et des sports, j'ai mis en place la Fondation "Heritage Malta", qui gère tous les musées publics, le Centre maltais pour la restauration (aujourd'hui Centre et institut de la conservation), le Conseil maltais de la culture et des arts, le Centre St James pour la créativité et le Conseil de la langue maltaise.

As Minister responsible for Culture, Heritage and Sport, I set up Heritage Malta, which is the agency that runs all government museums, the Malta Centre for Restoration (now Conservation Centre and Institute), the Malta Council for Culture and the Arts, the St James Centre for Creativity and the Maltese Language Council.


De notre point de vue, tous les musées et toutes les collections répartis un peu partout au Canada — qu'il s'agisse du musée Mary March à Terre-Neuve ou du musée de Delson, de celui de Duncan, en Colombie-Britannique —, ils font tous partie de la trame nationale.

Our perspective is that all the museums and all the collections across Canada whether it's the Mary March Museum in Newfoundland, or Delson, or the one in Duncan, British Columbia are our national fabric.


Il ressort d'informations publiées dans la presse britannique que le British Museum de Londres loue à des particuliers, selon une pratique étrangère à tous les musées, l'une de ses salles dans laquelle sont exposées les frises du Parthénon.

UK press reports indicate that the British Museum rents out one of the rooms housing the Parthenon Marbles for private functions, which have nothing to do with any of the normal functions of a museum.


La maison qui abrite ce musée est en piteux état : l’éclairage qui pourrait mettre en valeur ces toiles de grands maîtres consiste en quelques tubes néons au plafond, les œuvres couvrent tous les murs du sol au plafond et d’autres s’entassent dans des "réserves" ; or cette collection est comparée à celles qui sont exposées au Musée de l’Hermitage de St Pétersbourg.

The building in which the museum is situated is in a pitiful state. The lighting which could be used to show these masterpieces to their best advantage actually consists in a few neon strips on the ceiling. All the walls are covered, from top to bottom, with paintings; other paintings are piled up in storage areas. And yet this collection has been compared to that of the Hermitage Museum, in St Petersburg.


La maison qui abrite ce musée est en piteux état : l'éclairage qui pourrait mettre en valeur ces toiles de grands maîtres consiste en quelques tubes néons au plafond, les oeuvres couvrent tous les murs du sol au plafond et d'autres s'entassent dans des « réserves » ; or cette collection est comparée à celles qui sont exposées au Musée de l'Hermitage de St Pétersbourg.

The building in which the museum is situated is in a pitiful state. The lighting which could be used to show these masterpieces to their best advantage actually consists in a few neon strips on the ceiling. All the walls are covered, from top to bottom, with paintings; other paintings are piled up in storage areas. And yet this collection has been compared to that of the Hermitage Museum, in St Petersburg.


w