Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les intervenants étaient parfaitement " (Frans → Engels) :

Tous ces matériels étaient parfaitement adaptés à la plupart des groupes cibles, en particulier les enfants.

There were materials suitable for most target groups, with a strong emphasis on children.


Tous les intervenants étaient à la table, et les discussions ont abouti à l'établissement d'un énoncé des perspectives d'avenir, de 16 principes et de plus 70 objectifs sous les rubriques que je viens de présenter.

It had all of the stakeholders at the table, and out of that came a vision statement, 16 principles, and over 70 goals under each of those topics I mentioned earlier.


Tous les intervenants étaient d'accord avec nous pour dire que les modifications étaient dans l'intérêt du Canada.

All the stakeholders involved agreed with us that the amendments were in the interest of Canada.


Tous les intervenants étaient assis à la table: les peuples autochtones et les autorités gouvernementales.

Everyone was at the table, governments and aboriginal peoples together.


Le sénateur Smith: Honorables sénateurs, je ne crois pas qu'il y ait eu une seule élection dans l'histoire, où que ce soit, pour laquelle tous les intervenants étaient parfaitement prêts.

Senator Smith: Honourable senators, I do not think there has ever been an election in history, in any place, where everyone was perfectly ready.


Le premier ministre et tous les intervenants étaient présents pour signer lorsque M. Mandela est devenu citoyen canadien.

The Prime Minister and everyone were there to sign when he became an honorary Canadian.


Pour la simple et bonne raison que ce n’est pas uniquement notre modèle de télévision qui est ici en jeu, mais que nous risquons bien plus. En effet, comme nous le savons tous et comme nous en étions tous conscients à l’occasion de notre débat sur la directive «services de médias audiovisuels», les radiodiffuseurs télévisuels ne sont plus ce qu’ils étaient. Et pour cause, ils sont en réalité des traiteurs de contenus qu’ils diffuseront ensuite via une plateforme linéaire ou non, le tout sur la base d’une ...[+++]

Because it is not only our television model that is at stake here; a great deal more is at risk because television broadcasters are not – as we all know, and as we were well aware in our debate on the Audiovisual Media Services Directive – the same as they used to be; what they do, in fact, is process content that they supply via a linear or non-linear platform, and everything interacts perfectly in both areas.


Tous ces matériels étaient parfaitement adaptés à la plupart des groupes cibles, en particulier les enfants.

There were materials suitable for most target groups, with a strong emphasis on children.


Les États-Unis, victimes des attentats du 11 septembre, étaient parfaitement en droit d’arrêter, de mettre en accusation et de juger tous les complices présumés de ces attentats.

As the victim of the 11 September attacks, the United States was perfectly within its rights to arrest, charge and try everyone presumed to have been involved in those attacks.


Nous devrions, en vérité, essayer de mettre en œuvre une convention globale dans ce secteur, mais la présente initiative constitue déjà un pas dans cette direction, car il ne fait aucun doute - et, grosso modo, tous les intervenants étaient d'accord sur ce point - que nous devons absolument reconnaître nos décisions mutuelles en matière matrimoniale et de responsabilité parentale, principalement à l'époque actuelle où nous assistons à des bouleversements dans les structures familiales.

Really, we ought to be working for a global convention in this area, but the present proposal takes us some way down the road, for it is undoubtedly very important – as just about every speaker has agreed – that we recognise each other’s decisions on matrimonial issues and on matters concerning custody, especially at a time such as we are experiencing now where the structure of the family is undergoing tremendous change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les intervenants étaient parfaitement ->

Date index: 2022-02-09
w