Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Secteur du droit où les litiges sont innombrables
Tous les doigts
WCEFA

Vertaling van "tous les innombrables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


secteur du droit où les litiges sont innombrables

mass litigation case


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À court terme, en supposant que tous ces innombrables changements que nous vivons se produisent—et la complexité de ce qui se passe actuellement est effarante—en général, je pense que l'industrie sera en bien meilleure position qu'il y a douze mois.

In the short term, assuming that all of these myriad changes that we're living through at the moment happen—and it's mindboggling how complex all that's going on right now is—in general I think the industry will be in better shape than it was twelve months ago.


Comme vous l'indiquez, il semble s'agir d'une question de gestion et ce qu'il faut, c'est passer un à un tous ces innombrables systèmes pour tâcher de repérer les problèmes, puis les corriger.

As you say, it seems it's a question of management and of sort of slogging through countless systems to try to identify where the problems are and then fix them.


Deuxièmement, vous avez soulevé l'autre question des artistes et de tous ceux, innombrables, qui n'ont pas les moyens de venir ici.

Second, you raised the other question of artists and unknown numbers of people who cannot afford to be here.


Bien sûr, nous connaissons tous les innombrables échecs de l'État survenus dans la fourniture de services financiers aux pauvres, sur le marché du détail, au cours des dernières décennies.

Of course, we all know that the past few decades are littered with failures of government efforts to provide retail financial services to the poor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous connaissons tous les innombrables contributions que sa famille a apportées à l'édification du Manitoba que nous voyons aujourd'hui.

We all know of his family's many contributions to building the modern Manitoba we see today.


condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les amis et les parents des victimes des violences commises, notamment celles des récents attentats perpétrés dans le métro de Moscou, le récent attentat contre le parlement tchétchène et les attaques innombrables commises à l'encontre des populations des républiques caucasiennes;

Condemns all acts of terrorism and underlines that there can be no justification whatsoever for acts of indiscriminate violence against the civilian population; expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of violence, including those of the recent Moscow Metro bombings, the recent attack against the Chechen Parliament, and the countless attacks continually made on the population of the Caucasian republics;


Nous recevons tous d’innombrables informations et entendons des griefs sur le non-respect des droits de l’homme, sur des gouvernements fréquemment dictatoriaux, sur des inégalités financières énormes et scandaleuses dans les différents pays, sur l’absence de décollage économique, même là où il y a du pétrole.

We all receive vast amounts of information and hear complaints about failure to observe human rights, about often dictatorial governments, about huge, scandalous financial inequalities in the various countries and about the lack of economic take-off, even in places where there is oil.


Nous recevons tous d’innombrables informations et entendons des griefs sur le non-respect des droits de l’homme, sur des gouvernements fréquemment dictatoriaux, sur des inégalités financières énormes et scandaleuses dans les différents pays, sur l’absence de décollage économique, même là où il y a du pétrole.

We all receive vast amounts of information and hear complaints about failure to observe human rights, about often dictatorial governments, about huge, scandalous financial inequalities in the various countries and about the lack of economic take-off, even in places where there is oil.


À côté de la participation aux sessions, nous avons tous d’innombrables autres tâches à accomplir, qui ne rentrent pas dans le programme. Pour nous permettre d’être présents à ces travaux à Bruxelles ou à Strasbourg, des indemnités journalières sont nécessaires pour couvrir les dépenses.

In addition to participating in the sessions, we all have innumerable other tasks to perform, which are not entered in any session schedule, and in order to be present for such works in Brussels or in Strasbourg daily allowances are needed to meet expenses.


Nous connaissons tous les innombrables difficultés et les graves problèmes du chômage que connaissent les travailleurs et leurs conseils d’entreprise, notamment les multinationales, dans les processus de restructuration et de délocalisation qui se sont intensifiés ces dernières années, sans que dans la plupart des cas les droits des travailleurs n’aient été respectés, ces derniers étant traités souvent comme de vulgaires marchandises.

We are all aware of the countless difficulties and serious problems of unemployment that workers and their works councils are facing, particularly those in multinational companies, in the processes of restructuring and relocation that have intensified over the last few years without the rights of workers being respected in the majority of cases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les innombrables ->

Date index: 2024-02-06
w