Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWOP
GTPA
Groupe chargé des opérations tous temps
Groupe consultatif ALLPIRG
Groupe d'experts sur l'exploitation tous temps
Groupe de travail sur les populations autochtones

Traduction de «tous les groupes autochtones » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe consultatif ALLPIRG [ Groupe consultatif sur la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM de l'OACI | Réunion de tous les présidents des groupes régionaux de planification et de mise en œuvre | Réunion de tous les groupes régionaux de planification et de mise en œuvre ]

ALLPIRG/Advisory Group [ ICAO CNS/ATM Implementation Advisory Group | All Chairmen of the Planning and Implementation Regional Groups ]


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.


Groupe d'experts sur l'exploitation tous temps [ AWOP | Groupe chargé des opérations tous temps ]

All Weather Operations Panel [ AWOP | All-Weather Operations Panel ]


Groupe ad hoc intergouvernemental sur la fraude maritime | Groupe intergouvernemental spécial chargé d'étudier les moyens de combattre tous les aspects de la fraude maritime, y compris la piraterie

Ad hoc Intergovernmental Group to consider Means of Combating All Aspects of Maritime Fraud, including Piracy


Groupe de travail FPTA sur la participation des Autochtones à l'économie [ Groupe de travail fédéral-provincial-territorial-autochtone sur la participation des Autochtones à l'économie ]

FPTA Working Group on Aboriginal Participation in the Economy [ Federal/Provincial/Territorial/Aboriginal Working Group on Aboriginal Participation in the Economy ]


Groupe de travail sur les populations autochtones

Working Group on Indigenous Populations | WGIP [Abbr.]


Groupe de travail sur les populations autochtones | GTPA [Abbr.]

Working Group on Indigenous Peoples | WGIP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
renforcer l'inclusion sociale et l'égalité entre les hommes et les femmes par la coopération en matière d'accès équitable aux services de base, d'emploi pour tous, d'émancipation et de respect des droits de groupes spécifiques, notamment des migrants, des enfants et des jeunes, des personnes handicapées, des femmes, des populations autochtones et des personnes appartenant à des minorités, pour veiller à ce que ces groupes puissent ...[+++]

strengthening social inclusion and gender equality with cooperation on equitable access to basic services, employment for all, empowerment and respect of rights of specific groups, in particular migrants, children and young people, persons with disabilities, women, indigenous peoples and persons belonging to minorities to ensure that those groups can and will participate in and benefit from wealth creation and cultural diversity.


renforcer l'inclusion sociale et l'égalité entre les hommes et les femmes par la coopération en matière d'accès équitable aux services de base, d'emploi pour tous, d'émancipation et de respect des droits de groupes spécifiques, notamment des migrants, des enfants et des jeunes, des personnes handicapées, des femmes, des populations autochtones et des personnes appartenant à des minorités, pour veiller à ce que ces groupes puissent ...[+++]

strengthening social inclusion and gender equality with cooperation on equitable access to basic services, employment for all, empowerment and respect of rights of specific groups, in particular migrants, children and young people, persons with disabilities, women, indigenous peoples and persons belonging to minorities to ensure that those groups can and will participate in and benefit from wealth creation and cultural diversity.


2. Outre la prise en compte systématique de la situation des populations autochtones et autres groupes ethniques d'Amérique centrale à tous les niveaux de la coopération au développement, les parties s'accorderont pour intégrer la spécificité de ces groupes dans l'élaboration de leurs politiques et pour renforcer les capacités des organisations représentant les populations autochtones, de manière à accroître les effets positifs de la coopération au développement sur ces po ...[+++]

2. In addition to taking systematic account of the situation of indigenous peoples and other Central American ethnic groups at all levels of development cooperation, the Parties shall integrate their particular situation in the development of policies and strengthen the capacity of their organizations in order to increase the positive effects of development cooperation on these groups, in accordance with national and international obligations of the Parties.


la promotion du respect des valeurs sociales, culturelles et spirituelles des peuples et minorités autochtones en vue de renforcer l'égalité et la justice dans les sociétés multiethniques, dans le respect des droits de l'homme universels qui bénéficient à tous, y compris les populations autochtones et personnes appartenant à des minorités, aux fins de combattre les inégalités et les injustices sociales dans les sociétés multiethniques;

promotion of respect for the social, cultural and spiritual values of indigenous peoples and minorities to enhance equality and justice in multi-ethnic societies in compliance with universal human rights to which everyone is entitled, including indigenous peoples and persons belonging to minorities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des efforts considérables, tels que l'introduction d'un passeport andin, la mise sur pied de groupes de travail en matière de consommation ou d'affaires autochtones, et l'élection directe du Parlement andin (pas encore mise en oeuvre dans tous les pays membres de la Communauté andine) ont été consentis aussi pour que cette communauté soit une réalité pour ses citoyens.

Significant efforts have also been made to make the Andean Community a reality for its citizens, such as the introduction of an Andean passport, the establishment of working groups on consumer or indigenous matters, and direct elections to the Andean Parliament (not yet implemented in all CAN member countries).


La même approche s'applique aux droits des populations autochtones, conformément au document de travail de la Commission et à la résolution du Conseil qui ont demandé que le respect des droits des populations autochtones soit intégré en tant qu'aspect intersectoriel à tous les niveaux de la coopération au développement, y compris celui du dialogue sur les politiques [19].

The same approach applies to the rights of indigenous people, in line with the Commission's working document and the Council's Resolution, which called for respect for the rights of indigenous peoples to be integrated as a cross-cutting aspect at all levels of development cooperation, including policy dialogue [19].


[26] La création, en 2001, d'un groupe de travail de la Commission (sous-groupe au sein du groupe inter-services sur les droits de l'homme) spécifiquement chargé des questions relatives aux populations autochtones, en vue de faciliter les recherches pour la préparation du présent rapport, a permis de renforcer la circulation des informations entre les services de la Commission et la cohérence dans la fixation des priorités.

[26] The establishment in 2001 of a Commission working group/subgroup within the inter-service group on Human Rights specially devoted to indigenous issues, to facilitate research in the preparation of this report created the opportunity to enhance the flow of information between Commission services and for more coherence in the setting of priorities.


L'insertion d'orientations spécifiques pour protéger les droits des populations autochtones dans les documents de procédure et les manuels de la Commission dans des domaines tels que l'impact sur l'environnement et la gestion des ressources est une avancée qui devrait être reproduite dans tous les documents de la Communauté ayant trait aux populations autochtones.

The inclusion of specific guidelines to protect indigenous peoples rights in procedural documents and handbooks of the Commission in areas such as environmental impact and resource management is a positive development, and should be replicated in all such documents of the Community relevant to indigenous peoples.


Dès lors que, par le processus d'intégration de la problématique des populations autochtones et de consultation, il apparaît que des projets concernent les populations autochtones, des activités spécifiques devraient être prévues systématiquement dans les projets pour associer leurs représentants à tous les stades, de l'élaboration du projet à son évaluation.

Where indigenous concerns have been identified as relevant in projects, through the process of mainstreaming and consultation, specific activities should be systematically built into projects to involve indigenous representatives in all stages, from project design to evaluation.


Activités du projet: planification détaillée avec des experts concernant la nature thématique du réseau, ateliers de formation sur la création de groupes de communication et échanges d'expériences entre ces groupes, formation d'un producteur multilingue et production d'émissions sur les questions relatives aux populations autochtones.

The activities involved in the project included detailed planning with experts on the thematic nature of the network, training workshops on the creation of communication groups and exchanges of experience between these groups, the training of a multi-lingual producer and the production of broadcasts on indigenous peoples issues.




D'autres ont cherché : groupe consultatif allpirg     tous les groupes autochtones     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les groupes autochtones ->

Date index: 2023-12-10
w