Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les députés de cette assemblée auraient apprécié " (Frans → Engels) :

Est-il nécessaire de rappeler que cette réduction s'appliquait également au premier ministre du Québec, à tous les ministres québécois, à tous les députés de l'Assemblée nationale et à tous les employés travaillant pour le gouvernement du Québec.

Need we point out that this reduction also applied to the premier of Quebec, to all the provincial ministers, to all the MNAs and to all the employees of the Quebec government.


Néanmoins, tous les membres de la commission et tous les députés de cette Assemblée auraient apprécié d’avoir pu consulter, dès le début du débat, les documents de la Commission sur une procédure de révision des mesures adoptées suite aux attentats du 11 septembre 2001, car cela aurait certainement simplifié nos discussions et nous aurait offert davantage de possibilités.

The whole committee, and all the Members of this House, would, however, have found it very helpful if we, at the very outset of the debate, had had sight of the Commission’s documents on a process reviewing the measures taken in response to 11 September 2001; that would certainly have made our discussions more straightforward and afforded us many more options.


Pour ce qui est du premier point, il ne fait aucun doute que tous les députés de cette assemblée et tous les Canadiens appuient les miliaires canadiens, non seulement les hommes et femmes qui participent à des missions à l'étranger, par exemple en Afghanistan ou ailleurs, mais aussi les hommes et femmes qui font un travail important ici au Canada.

On the first point, there is no question that each and every member in this honourable chamber and each and every Canadian support our military, not only our men and women who serve in missions abroad, for example in Afghanistan or other missions that they are engaged in today, but the men and women who do very important work here in Canada as well.


Cette fierté m'est inspirée d'abord par le fait que cette résolution a été présentée ici, mardi, par le premier ministre de notre pays, et qu'elle a suscité un rare moment de solidarité parmi tous les députés de cette assemblée qui croient dans l'unité du Canada et qui veulent aider à la préserver.

Such pride comes, first, from the fact that this motion was put forward in this place on Tuesday by the Prime Minister of our country and that it has allowed us to share a rare moment of solidarity among all members of this House who believe in Canadian unity and want to help preserve it.


J'invite, en terminant, tous les députés de cette assemblée à se faire les ambassadeurs de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles auprès des représentants de tous les pays qui ne sont pas encore signataires de cette entente, afin que chaque nation puisse s'épanouir et enrichir la planète de particularismes qui font toute la beauté du monde.

In closing, I would urge all the members gathered here to promote the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions among the representatives of all countries that have not yet signed this agreement, so that every nation can flourish and enrich the planet with the distinctive identities that make the world a beautiful place.


Je demande l'appui de tous les partis et de tous les députés de cette assemblée pour l'adopter rapidement, dans le contexte de la situation actuelle au Proche-Orient.

I seek the support of all the parties and of all members of this House to pass it speedily, given the current situation in the Middle East.


J'invite tous les députés de cette Assemblée à faire de même.

I urge every Member of this House to do likewise.


Cette directive à l'examen constitue un acte législatif équilibré dont je suis sûr qu'il recueillera le soutien de tous les députés de cette Assemblée.

This directive which is before us is a balanced piece of legislation which I am sure will be supported by all Members of the House.


C'est toujours le cas, et cela est illustré par le lobbying très énergique relatif à cette proposition exercé par divers secteurs de l'industrie sur tous les députés de cette Assemblée.

But it still is, and that is demonstrated by the very strenuous lobbying on all Members of this House from various sectors of industry in relation to this proposal.


Pratiquement tous les députés de cette Assemblée connaissent cette règle.

Virtually all Members of the House are familiar with this rule.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les députés de cette assemblée auraient apprécié ->

Date index: 2021-09-22
w