Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans toutes les directions
De tous les côtés
Feu visible de tous les côtés
Mettre tous les atouts de son côté
Partout
Pêle-mêle

Vertaling van "tous les côtés voulaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
feu visible de tous les côtés

on all sides visible light


pêle-mêle [ partout | dans toutes les directions | de tous les côtés ]

every which way


mettre tous les atouts de son côté

stack the deck in one's favour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les députés de tous les côtés voulaient vraiment s'assurer qu'on parviendrait à un équilibre dans le rapport au sujet du rôle de la SEE pour ce qui est de garantir que nos entreprises et nos particuliers qui exportent reçoivent un financement adéquat pour leur permettre de mener leurs affaires sur la scène internationale tout en veillant à ce que la SEE respecte les valeurs touchant les droits de la personne et les autres préoccupations dont les députés lui ont fait part à juste titre.

All members on all sides were very interested in ensuring that there was a balance in the report of the role of the EDC both in guaranteeing that corporations and individuals who export from this country receive adequate financing to enable them to carry on their business globally and at the same time ensuring that the EDC respected human rights values and the other concerns members rightly raised before the EDC.


En effet, les Britanniques voulaient que les Acadiens leur soient loyaux pour qu'ils puissent s'assurer que la France ne reconquerrait plus jamais l'Acadie et les Français, de leur côté, voulaient que les Acadiens leur soient loyaux pour que la France puisse se servir des Acadiens pour gagner le territoire perdu.

Indeed, the British wanted the Acadians to be loyal to them, to ensure that France would never again reconquer Acadia, while the French, for their part, wanted the Acadian people to be loyal to them, so that France could use the Acadians to win back lost ground.


Étant donné que tous les garde-frontières nationaux, y compris les garde-côtes dans la mesure où ils exécutent des tâches de contrôle aux frontières, mettent en œuvre la gestion européenne intégrée des frontières, ils sont à la fois des garde-frontières et des garde-côtes européens et des garde-frontières et de garde-côtes nationaux.

Since all national border guards, including coast guards to the extent that they carry out border control tasks, implement the European integrated border management, they are European Border and Coast Guards at the same time as they are national border guards and coast guards.


c) intervient au nom de l'Agence pour tous les aspects du déploiement des équipes européennes de garde-frontières et de garde-côtes et rend compte à l'Agence de tous ces aspects.

(c) act on behalf of the Agency in all aspects of the deployment of the European Border and Coast Guard Teams and report to the Agency on all those aspects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les côtés du compartiment doivent avoir au moins 1,50 m de longueur.

All enclosure sides shall be at least 1,5 m long.


(32) Puisque les sociétés cotées devraient avoir pour objectif de relever la proportion de membres du sexe sous-représenté à tous les postes décisionnels, les États membres peuvent prévoir que l’objectif fixé dans la présente directive sera réputé atteint lorsque les sociétés cotées pourront établir que des membres du sexe sous-représenté occupent au moins un tiers de tous les postes d’administrateurs, qu’il s’agisse d’administrateurs exécutifs ou non exécutifs.

(32) Since listed companies should aim to increase the proportion of the under-represented sex in all decision-making positions, Member States may provide that the objective laid down in this Directive should be considered to be met where listed companies can show that members of the under-represented sex hold at least one third of all director positions, irrespective of whether they are executive or non-executive.


Tous les côtés du compartiment devraient avoir au moins 1,5 m de longueur.

All enclosure sides should be at least 1,5 m long.


Ils voulaient que le gouvernement commence à écouter, à intégrer et à prendre au sérieux des perspectives, des opinions et des idées de tous les côtés de la Chambre, y compris des Canadiens à la grandeur du pays.

They wanted it to start listening, incorporating and taking seriously some of the very important perspectives, thoughts and ideas from all sides of the House, including people across the country.


Tous les Canadiens voulaient un environnement sain et ils voulaient protéger la biodiversité.

All Canadians wanted a healthy environment and to protect biodiversity.


Il y a eu de vastes consultations dans tout le Canada auprès de toutes les parties intéressées, les personnes âgées, les femmes, les syndicats et les entreprises, et de tous ceux qui voulaient témoigner devant le comité, qui voulaient donner leur point de vue sur les modifications que l'on pourrait apporter au Régime de pensions du Canada.

Extensive cross Canada consultations were held with all vested interests, with seniors, women, labour, corporations and everyone who wanted to appear before the panel, who sought input into changes or options that could be made with regard to the Canada pension plan.




Anderen hebben gezocht naar : dans toutes les directions     de tous les côtés     partout     pêle-mêle     tous les côtés voulaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les côtés voulaient ->

Date index: 2022-10-19
w