La coprésidente (Mme Carolyn Bennett): J'aimerais simplement mentionner que nous essayons d'améliorer le processus parlementaire et la gouvernance de notre pays mais, avec toutes mes excuses pour le travail que vous accomplissez et tout ce que vous essayez de faire dans ce système complexe, c'est la question des enfants autochtones handicapés qui est, d'après moi, le problème le plus complexe auquel nous faiso
ns face, à cause de tous les compartiments et de tous les niveaux de gouvernement que cela concerne. Si nous arrivions à régler ce problème, je dirais que le reste du pays fonctionne plutôt bien, parce que c'est le problème le plus
...[+++]difficile que nous ayons à aborder.
The Co-Chair (Ms. Carolyn Bennett): I would just like to say that in all we do in talking about parliamentary reform and better governance for this country, with due apologies to the work that you all do and with huge respect for all you try to do in this rather difficult system, the issue of aboriginal children with disabilities is, I think, the most difficulty thing we face in this country, because of all of the silos and all of the levels of government.