Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les citoyens puissent entendre " (Frans → Engels) :

Afin que tous les citoyens puissent en profiter, nous devons établir un environnement propice, à savoir un marché unique numérique des chaînes de blocs, et non des initiatives éparses.

We need to establish the right enabling environment - a Digital Single Market for blockchain so that all citizens can benefit, instead of a patchwork of initiatives.


Que ce soit à la maison, dans la rue, à la bibliothèque et au centre culturel, de même que dans chaque établissement d'enseignement ou de formation et dans chaque entreprise, tous les citoyens doivent avoir l'occasion de mieux connaître, d'entendre, d'enseigner et d'apprendre d'autres langues.

Being aware of other languages, hearing other languages, teaching and learning other languages: these things need to happen in every home and every street, every library and cultural centre, as well as in every education or training institution and every business.


Il est absolument nécessaire que tous ces citoyens, parmi lesquels des centaines de milliers de citoyens Italiens qui vivent et travaillent au Royaume-Uni, puissent continuer à vivre comme avant, avec les mêmes droits et les mêmes protections.

It is absolutely necessary that all these citizens, hundreds of thousands of whom are Italian citizens living and working in the United Kingdom, can continue to live as they did before, with the same rights and safeguards.


La COPA ne s'oppose donc pas à ces projets mais elle entend principalement veiller à ce que a) les législateurs de tous les niveaux soient informés et qu'ils puissent faire entendre leurs voix; b) le processus de négociation de la ZLEA soit transparent; c) l'impact de la création de la ZLEA sur les populations soit correctement évalué pour que tous les citoyens puissent en profiter; et d) la zone de libre-échange respecte les en ...[+++]

Thus, the purpose of COPA is not to oppose these projects but rather to ensure that: (a) legislators from all jurisdictional levels are informed and that their preoccupations are heard; (b) the FTAA negotiation process is transparent; (c) the impact of the creation of the FTAA on populations is properly evaluated so that all citizens benefit from it; and (d) the free trade area will respect the existing regional integration agreements and processes.


Toute cette discussion que nous avons eue ce matin se résume au rôle que doit assumer le gouvernement fédéral pour garantir l'inclusion de tous les citoyens, pour veiller à ce que tous les citoyens puissent participer.

I will just say that this whole discussion this morning becomes one of the role of the federal government in ensuring full citizenship inclusion, in ensuring that all citizens can participate.


En 2008-2009, l'Administration de la Chambre a fait en sorte que les députés et les citoyens puissent entendre en direct et sur demande toutes les séances publiques des comités.

In 2008-2009 the House Administration provided Members and the public with live and on-demand audio access to all public committee events.


Les autorités doivent redoubler d'efforts pour protéger les autres libertés et droits fondamentaux de manière à ce que tous les citoyens puissent exercer leurs droits sans entrave.

The authorities need to enhance efforts to protect other fundamental rights and freedoms so that all citizens can exercise their rights without hindrance.


L’Europe est résolue à promouvoir ces valeurs dans le monde, mais reconnaît que la contribution des médias est nécessaire pour que tous les citoyens puissent faire entendre leur voix et que les faits soient retracés avec exactitude.

Europe is committed to promoting these values across the world, but recognises that they require the contribution of the media to give a voice to all citizens and to record events accurately.


promouvoir des choix alimentaires sains et à coopérer avec les acteurs concernés afin que ces choix soient à la portée de tous les citoyens et que tous puissent y avoir accès facilement et pour un coût raisonnable, en vue de réduire les inégalités, et à offrir des possibilités et des espaces permettant la pratique quotidienne d’une activité physique à domicile, dans les écoles et sur les lieux de travail.

Promote healthy dietary options and work with stakeholders to make them available, easily accessible, easy to choose and affordable for all citizens towards reducing inequalities and provide opportunities and places for daily physical activity at homes, schools and workplaces.


Il convient de veiller à ce que tous les citoyens puissent jouir de leur droit de circuler librement dans l'Union, dans des conditions de sécurité et de justice accessibles à tous", indique le rapporteur".

The rapporteur points out that the aim is to ensure that freedom of movement of all citizens within the territory of the EU can be enjoyed within a framework of security and justice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les citoyens puissent entendre ->

Date index: 2023-07-28
w