Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armateur
Armateur propriétaire
Armateurs du Saint-Laurent
Armatrice
Armatrice propriétaire
Association d'armateurs
Association des armateurs du Saint-Laurent
Association des opérateurs de navires du Saint-Laurent
Association islamique des armateurs
Associations d'armateurs des Communautés européennes
CENSA
CLOM
CLOT
Club d'armateurs
Comité des associations d'armateurs du Marché commun
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Cours en ligne ouvert aux masses
Cours en ligne ouvert et massif
Cours en ligne ouvert à tous
Cours massif en ligne
FLOT
Formation en ligne ouverte à tous
Fume tous les jours
ISA
Jeu grand public
Jeu occasionnel
Jeu pour tous
Jeu vidéo grand public
Jeu vidéo occasionnel
Jeu vidéo pour tous
Organisation de l'association islamique des armateurs
Propriétaire de navires
Propriétaire du navire
WCEFA

Vertaling van "tous les armateurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Associations d'armateurs des Communautés européennes [ Comité des Associations d'Armateurs des Communautés Européennes | Comité des associations d'armateurs du Marché commun ]

European Community Shipowners' Associations [ ECSA | Committee of Shipowners' Associations of the European Communities ]


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


Comité des associations nationales d'armateurs d'Europe et du Japon | Conseil des Associations des Armateurs européens et japonais | CENSA [Abbr.]

Committee of European and Japanese National Shipowners Associations | CENSA [Abbr.]


armateur | armatrice | armateur propriétaire | armatrice propriétaire | propriétaire du navire | propriétaire de navires

owner | ownship | ship owner | shipowner | ship-owner


association d'armateurs | club d'armateurs

shipowners' association | shipowners' club


Armateurs du Saint-Laurent [ Association des armateurs du Saint-Laurent | Association des opérateurs de navires du Saint-Laurent ]

St Lawrence Shipoperators [ St. Lawrence Shipoperators Association ]


Association islamique des armateurs [ ISA | Organisation de l'association islamique des armateurs ]

Islamic Shipowners' Association [ ISA | Organization of the Islamic Shipowners' Association ]




cours en ligne ouvert à tous | CLOT | cours en ligne ouvert aux masses | CLOM | formation en ligne ouverte à tous | FLOT | cours massif en ligne | cours en ligne ouvert et massif

massive open online course | MOOC | massively online open course


jeu grand public | jeu pour tous | jeu occasionnel | jeu vidéo grand public | jeu vidéo pour tous | jeu vidéo occasionnel

casual game | game for all | general public game | casual video game | video game for all
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et il n'y a pas que les armateurs canadiens qui doivent changer leurs vraquiers, leurs navires-citernes et quelques-uns de leurs navires auto-déchargeurs; c'est le cas de tous les armateurs, dans le monde entier.

And it's not just in Canada that the bulkers, the tankers, and some of the older self-unloaders have to be replaced; it's worldwide.


Si vous deviez apporter un amendement, quel serait-il, compte tenu du fait qu'on vise tous les armateurs canadiens que vous représentez, monsieur Morrison?

If you were to make an amendment, what would it be, considering that we are concerned with all the Canadian shipowners you represent, Mr. Morrison?


Actuellement, tous les armateurs ont des assurances, mais en ce qui concerne les SNPD.En fait, si vous n'êtes pas couverts par un régime en particulier, c'est le régime de protection intégré à la partie 3 de la Loi sur la responsabilité en matière maritime qui s'applique, et votre responsabilité est plafonnée selon votre tonnage, et en fonction du type de responsabilité.

Currently all the shipowners are covered by insurance, but for the HNS there is no.Basically when you have no specific regime, the fallback regime is the one integrated under part 3 of the Marine Liability Act, and your liability is capped depending on your tonnage, and depending on the type of liability.


Dans ce cas précis, tous les armateurs ont dû collaborer et naviguer en convoi, car aucun d’entre eux ne pouvait faire cavalier seul.

In this particular case, all the shipowners had to work together and sail in a convoy as none of them was able to go it alone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. est conscient du danger que représentent les actes de piraterie en mer, notamment dans la région de la Corne de l'Afrique et dans les eaux au large de la Somalie, et demande à tous les armateurs de s'associer aux initiatives publiques susceptibles de les protéger contre les pirates, sur le modèle d'Atalante, première opération navale fructueuse menée par l'UE; appelle la Commission et les États membres à renforcer la coopération entre eux et dans le cadre des Nations unies, afin de protéger les gens de mer, les pêcheurs et les passagers ainsi que la flotte;

44. Is aware of the danger of piracy on the high seas, notably in the Horn of Africa area and the waters off the coast of Somalia, and calls on all ship owners to cooperate with government initiatives to protect them against piracy, along the lines of the EU’s successful first naval operation, Atalanta; calls on the Commission and Member States to strengthen cooperation among themselves and within the United Nations in order to protect seafarers, fishermen and passengers as well as the fleet;


44. est conscient du danger que représentent les actes de piraterie en mer, notamment dans la région de la Corne de l'Afrique et dans les eaux au large de la Somalie, et demande à tous les armateurs de s'associer aux initiatives publiques susceptibles de les protéger contre les pirates, sur le modèle d'Atalante, première opération navale fructueuse menée par l'UE; appelle la Commission et les États membres à renforcer la coopération entre eux et dans le cadre des Nations unies, afin de protéger les gens de mer, les pêcheurs et les passagers ainsi que la flotte;

44. Is aware of the danger of piracy on the high seas, notably in the Horn of Africa area and the waters off the coast of Somalia, and calls on all ship owners to cooperate with government initiatives to protect them against piracy, along the lines of the EU's successful first naval operation, Atalanta; calls on the Commission and Member States to strengthen cooperation among themselves and within the United Nations in order to protect seafarers, fishermen and passengers as well as the fleet;


Je vous garantis que nous parviendrons même à résoudre le conflit entre la responsabilité globale limitée que tous les armateurs aimeraient avoir et la nécessité de traiter chaque passager de la même façon.

I guarantee you that we will come to agreement even on the limited overall liability that all shipowners would like to have, faced with the need for each passenger to be treated in the same way.


Le montant financier en jeu demeure encore inconnu, car, à l'heure où nous rédigeons le présent avis (mars 2006), tous les armateurs n'ont pas fait part de leurs intentions; la Commission prévoit que de 8 à 14 navires se dépavillonneront.

The amount of money involved is not known yet for, at the time of writing (March 2006), all ship-owners have not declared their intentions; the Commission anticipates that between 8 and 14 vessels will switch flags.


Fait incroyable, ce syndicat est du même avis que tous les groupements maritimes et tous les armateurs.

Incredibly, that union group agreed with all the shipping federation people and the shipowners.


Tous les armateurs de la Communauté opérant sur la ligne en question ont été gravement touchés par l'arrivée sur le marché de lacompagnie Hyundai en 1986.

All Community shipowners on the route suffered a substantial deterioration following Hyundai's entry into the market in 1986.


w