Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Combat tous azimuts
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Défense tous azimuts
Emprisonner
Enquête tous azimuts
Faire incarcérer
Fume tous les jours
Inaptitude à subir la détention
Incapacité de subir la détention
Incapacité de supporter l'incarcération
Incarcérer
Investigation tous azimuts
Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés
Probabilité d'incarcération
Pêche aux informations
QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés
QGDN ENA Incarcérés
Recherche tous azimuts
Risque d'incarcération
WCEFA

Traduction de «tous incarcérés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


incarcérer [ faire incarcérer | emprisonner ]

commit [ imprison ]


Guide du scrutateur et du greffier du scrutin – Électeurs incarcérés [ Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés ]

Deputy Returning Officer and Poll Clerk Guidebook – Incarcerated Electors [ Deputy Returning Officer's Manual - Voting by Incarcerated Electors ]


QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés [ QGDN ENA Incarcérés ]

NDHQ Non-Effective Strength Interned [ NDHQ NES INTRND ]


probabilité d'incarcération | risque d'incarcération

probability of incarceration | risk of incarceration




défense tous azimuts (1) | combat tous azimuts (2)

all-round defence


incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention

unfitness to withstand detention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si tous les efforts seront faits pour éviter de trop avoir recours à l'incarcération, s'il le faut, certains jeunes seront tout de même incarcérés.

While every effort would be made to reduce the over-reliance on incarceration, where necessary youth will be sentenced to custody.


Tous les requérants sont entrés dans l’Union par la Grèce où ils ont été incarcérés pour entrée illégale sur le territoire.

All of the claimants travelled through Greece and were there arrested for illegal entry.


G. considérant que, le 2 novembre 2005, la dictature militaire birmane a condamné Hkun Htun Oo, président de la ligue des nationalités shan pour la démocratie, à 90 années d'emprisonnement, le Général Hso Hten, président du conseil de paix de la nation Shan, à 106 années d'emprisonnement et huit autres chefs shan à 70 années de prison chacun, tous incarcérés depuis février et sans avoir bénéficié de l'assistance de l'avocat de leur choix ni de la possibilité de voir leur famille,

G. whereas, on 2 November 2005, the Burmese military dictatorship sentenced Hkun Htun Oo, Chairman of the Shan Nationalities League for Democracy, to 90 years in prison, General Hso Hten, President of the Shan State Peace Council, to106 years in prison and eight other Shan leaders to 70 years in prison each, all of whom have been detained in prison since February and denied the possibility of being assisted by the lawyers of their choice and seeing their family,


G. considérant que, le 2 novembre 2005, la dictature militaire birmane a condamné Hkun Htun Oo, président de la ligue des nationalités shan pour la démocratie, à 90 années d'emprisonnement, le Général Hso Hten, président du conseil de paix de la nation Shan, à 106 années d'emprisonnement et huit autres chefs shan à 70 années de prison chacun, tous incarcérés depuis février 2005 et sans avoir bénéficié de l'assistance de l'avocat de leur choix ni de la possibilité de voir leur famille,

G. whereas, on 2 November 2005, the Burmese military dictatorship sentenced Hkun Htun Oo, Chairman of the Shan Nationalities League for Democracy, to 90 years in prison, General Hso Hten, President of the Shan State Peace Council, to 106 years in prison and eight other Shan leaders to 70 years in prison each, all of whom have been detained in prison since February 2005 and denied the possibility of being assisted by the lawyers of their choice and seeing their family,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant qu'en signant la convention précitée relative aux droits de l'enfant (ainsi d'ailleurs que d'autres instruments internationaux), les États parties se sont engagés à assurer à tous les enfants, sans aucune forme de discrimination et indépendamment du statut légal de leurs parents, la jouissance de tous les droits prévus par cette convention, et notamment le droit à des soins de santé appropriés, aux loisirs et à l'éducation, et que cet engagement doit également s'appliquer aux enfants résidant avec leur parent incarcéré,

L. whereas, by signing the above-mentioned Convention on the Rights of the Child (and other international instruments), the States Parties undertook to guarantee all children, without discrimination and regardless of the legal status of their parents, the enjoyment of all rights provided for under the Convention, including the right to adequate health care, leisure and education, and this commitment should also apply to children living with the imprisoned parent,


M. considérant qu'en signant la convention précitée relative aux droits de l'enfant (ainsi d'ailleurs que d'autres instruments internationaux) , les États parties se sont engagés à assurer à tous les enfants, sans aucune forme de discrimination et indépendamment du statut légal de leurs parents, la jouissance de tous les droits prévus par cette convention, et notamment le droit à des soins de santé appropriés, aux loisirs et à l'éducation, et que cet engagement doit également s'appliquer aux enfants résidant avec leur parent incarcéré,

M. whereas, by signing the aforementioned Convention on the Rights of the Child (and other international instruments), the States Parties undertook to guarantee all children, without discrimination and regardless of the legal status of their parents, the enjoyment of all rights provided for under the Convention, including the right to adequate health care, leisure and education, and this commitment should also apply to children living with their imprisoned parent,


Il condamne la mise en détention de ce dernier et le traitement qu'il a subi pendant son incarcération, et demande aux autorités iraniennes de libérer immédiatement et sans condition tous les autres prisonniers d'opinion.

It condemns his detention and treatment while in prison and calls on the Iranian authorities to release all other prisoners of conscience immediately and unconditionally.


[.] J'ajoute ma voix à celle d'autres Canadiens aux quatre coins du pays qui réclament la libération immédiate de tous les adeptes du Falun Gong incarcérés en Chine et dénoncent l'atteinte continue aux droits de la personne, dont témoigne l'incarcération de Mingli Lin.

I would like to add my voice to.other Canadians from across the country who are demanding the immediate release of all Falun Gong prisoners in China, and decry the continuing violation of human rights that Mingli Lin's imprisonment represents.


Dans les conclusions de sa réunion d'octobre, le Conseil "affaires générales" appelait à la libération de tous les prisonniers politiques encore incarcérés en Birmanie, y compris Aung San Suu Kyi.

The General Affairs Council, in the conclusions of its October meeting, called for the release of all remaining political prisoners in Burma including Aung San Suu Kyi.


C'est aux États-Unis qu'est incarcéré le quart de tous les êtres humains incarcérés au monde.

The United States incarcerates one quarter of all the human beings imprisoned on earth.


w