Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir de diligence commun à tous
Devoir général de prudence

Vertaling van "tous devoir insister " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
devoir de diligence commun à tous | devoir général de prudence

common duty of care




cret transférant du ministre de l'Emploi et de l'Immigration au ministre du Travail, tous les pouvoirs, devoirs et fonctions du ministère de l'Emploi et de l'Immigration sous certaines attributions

Order Transferring from the Minister of Employment and Immigration to the Minister of Labour, all the Powers, Duties and Functions of the Minister of Employment and Immigration under Certain Acts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. insiste pour que les droits des femmes et des enfants soient explicitement abordés dans tous les dialogues sur les droits de l'homme, notamment la lutte contre toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes et les jeunes filles, l'élimination de ces discriminations et violences, dont le mariage forcé, la violence domestique et les homicides perpétrés contre des femmes, et insiste pour qu'il soit interdit d'invoquer quelque coutume, tradition ou considération religieuse que ce soit pour éviter de s'acquitter du ...[+++]

19. Insists that women’s and children’s rights should be explicitly addressed in all human rights dialogues, and in particular the issue of combating and eliminating all forms of discrimination and violence against women and girls, in particular forced marriage, domestic violence and feminicide, and likewise insists that the invocation of any custom, tradition or religious consideration of any kind in order to evade the duty to eliminate such brutality should be rejected; believes that the prevention of the practice of child marriage is vital to ensure that the fundamental rights of adolescent girls in Pakistan are respected;


3. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les droits de l'homme et, en particulier, la lutte contre, et l'éradication de, toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes et les jeunes filles, y compris toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, le mariage précoce ou forcé, la violence domestique et les homicides perpétrés contre des femmes, et insiste pour qu'il soit interdit d'invoquer quelque coutume, tradition ou considération religieuse que c ...[+++]

3. Insists that women's rights be explicitly addressed in all human rights dialogues, and in particular the issue of combating and eliminating all forms of discrimination and violence against women and girls, including all forms of harmful traditional or customary practices, early or forced marriage, domestic violence and feminicide, and likewise insists that the invocation of any custom, tradition or religious consideration of any kind in order to evade the duty to eliminate such brutality be rejected;


76. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les droits de l'homme, en particulier la lutte contre et l'éradication de toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes, adultes et mineures, y compris, d'abord et avant tout, l'avortement motivé par le sexe de l'enfant à naître, toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, par exemple la mutilation des organes génitaux et le mariage précoce ou forcé, toutes les formes de traite des êtres humains, la vio ...[+++]

76. Insists that women's rights be explicitly addressed in all human rights dialogues, and in particular the combating and elimination of all forms of discrimination and violence against women and girls, including, most prominently, gender-selected abortion, all forms of harmful traditional or customary practices, for example female genital mutilation and early or forced marriage, all forms of trafficking in human beings, domestic violence and femicide, exploitation at work and economic exploitation, and likewise insists that the invocation by states of any custom, tradition, or religious consideration of any kind, in order to evade their duty to eliminate s ...[+++]


74. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les droits de l'homme, en particulier la lutte contre et l'éradication de toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes, adultes et mineures, y compris, d'abord et avant tout, l'avortement motivé par le sexe de l'enfant à naître, toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, par exemple la mutilation des organes génitaux et le mariage précoce ou forcé, toutes les formes de traite des êtres humains, la vio ...[+++]

74. Insists that women's rights be explicitly addressed in all human rights dialogues, and in particular the combating and elimination of all forms of discrimination and violence against women and girls, including, most prominently, gender-selected abortion, all forms of harmful traditional or customary practices, for example female genital mutilation and early or forced marriage, all forms of trafficking in human beings, domestic violence and femicide, exploitation at work and economic exploitation, and likewise insists that the invocation by states of any custom, tradition, or religious consideration of any kind, in order to evade their duty to eliminate s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
insiste pour que les droits des femmes soient explicitement traités dans tous les dialogues sur les Droits de l'homme et, en particulier, la lutte contre, et l'éradication de, toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes, adultes et mineures, y compris, d'abord et avant tout, l'avortement motivé par le sexe de l'enfant à naître, toutes les formes dommageables de pratiques coutumières ou traditionnelles, par exemple la mutilation des organes génitaux et le mariage précoce ou forcé, toutes les formes de traite des êtres humains, la violence domestique et ...[+++]

Insists that women's rights be explicitly addressed in all human rights dialogues, and in particular the combating and elimination of all forms of discrimination and violence against women and girls, including, most prominently, gender-selected abortion, all forms of harmful traditional or customary practices, for example female genital mutilation and early or forced marriage, all forms of trafficking in human beings, domestic violence and femicide, exploitation at work and economic exploitation, and that the invocation by States of any custom, tradition, or religious consideration of any kind, in order to evade their duty to eliminate such brutality and any practice that may en ...[+++]


Encore une remarque pour conclure : dans les prochaines années, nous allons tous devoir insister pour fournir de véritables nouveaux crédits à la Turquie, à présent candidate à l'adhésion - mais c'est également valable pour les autres candidats -, et non pas seulement pour regrouper les programmes existants ; en effet, sans nouveaux crédits, les candidats à l'adhésion ne pourront pas satisfaire aux exigences que nous leur posons.

Let me make one last comment: in the coming years, we will all have to push hard for real new money to be made available to Turkey, which is now a candidate country – and indeed to the other candidates for accession – rather than merely bundling the existing programmes together. Without new money, the candidates for accession will be unable to fulfil the criteria which we have established for them.


Action 9. La Commission travaillera activement avec les pouvoirs publics et les organisations représentatives des coopératives, particulièrement dans les nouveaux États membres, afin d'assurer une amélioration de la législation sur les coopératives; à cet effet, la Commission insiste également sur le devoir, incombant à tous les États membres, de l'informer et de s'informer mutuellement lorsqu'ils élaborent une nouvelle législation dans ce domaine, avant l'adoption des textes correspondants.

Action 9. The Commission will work actively with public authorities and co-operative organisations, especially in the new Member States, to ensure improvements of co-operative legislation; to that end the Commission also insists on all Member States' duty to inform each other and the Commission when drafting and before adopting new legislation in the area.


Si vous voulez que j'insiste pour que tous les députés parlent expressément de la modification dont nous discutons, je peux le faire, mais vous allez devoir en subir les conséquences.

If you wish for me to bring every member to speak to the amendment on the table, I can do that, but you will live with the consequences.


Oui, le Canada est ouvert au commerce international; oui, le Canada veut aplanir, abolir même le plus possible les barrières qui empêchent le commerce international, mais en même temps, le premier ministre, le ministre des Affaires étrangères, tous les députés du gouvernement ont la responsabilité et le devoir d'insister sur le fait que les droits de la personne ne sont pas négociables.

Yes, Canada is open to international trade, yes, Canada wants to reduce, indeed eliminate as much as possible barriers to international trade. However, at the same time, the Prime Minister, the Minister of Foreign Affairs and all government members have the responsibility and the duty to make it clear that human rights are not negotiable.


Nous avons le devoir d'insister pour que soient respectés l'intégrité de tous les postes du Parlement, le Tableau de la préséance ainsi que l'étiquette qui est le mode d'expression de notre civilité.

We have a duty to insist on the integrity of all the offices of Parliament, that the Table of Precedence be respected, and that public etiquette which speaks to it as an expression of our civility must be respected.




Anderen hebben gezocht naar : devoir général de prudence     tous devoir insister     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous devoir insister ->

Date index: 2025-06-02
w