Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentations d'échelon tous les deux ans
Chaîne portant un godet sur tous les deux maillons
Géniteur se reproduisant à tous les deux ans
Ramassage tous les deux jours
Reprise de tous les secteurs de l'économie
Reprise largement diffusée dans l'économie
Reprise économique générale
Tous les deux
Tous les deux jours

Traduction de «tous deux largement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reprise de tous les secteurs de l'économie [ reprise économique générale | reprise largement diffusée dans l'économie ]

broadly-based recovery


augmentations d'échelon tous les deux ans

two-yearly increases in step


duettistes/les | duo/le | tête-à-tête/en | tous les deux

combination




chaîne portant un godet sur tous les deux maillons

chain with a bucket on every alternate link


ramassage tous les deux jours

alternate day collection | every-other-day milk collection


géniteur se reproduisant à tous les deux ans

alternate-year spawner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous deux s'appuient eux-mêmes largement sur la vitalité de deux autres secteurs d'activité, à savoir les télécommunications mobiles et les technologies de l'information.

Both of these largely depending on the strengths of two other industrial sectors, namely the Mobile Communications and the Information Technology sectors.


Malgré la baisse générale des dépenses de protection sociale par rapport au PIB entre 1995 et 2001, leur part dans la dépense totale a augmenté dans tous les Etats membres sauf les Pays-Bas, la Finlande et la Suède, mais dans ces deux derniers pays le niveau des dépenses était largement supérieur à la moyenne en 1995.

Despite the widespread fall in spending on social protection relative to GDP between 1995 and 2001, its share of total expenditure increased in all Member States, except the Netherlands, Finland and Sweden, in the last two of which the level of spending was well above average in 1995.


Si les activités des entreprises sont largement complémentaires, elles se chevauchent toutefois sur les marchés des dispositifs de biopsie par forage et des marqueurs tissulaires, tous deux utilisés pour diagnostiquer des affections telles que le cancer du sein.

The companies'activities are largely complementary but overlap in the markets for core needle biopsy devices and tissue markers, which are both used for the diagnosis of medical conditions such as breast cancer.


Un des facteurs dont il faut tenir compte, qui est très important sur le marché mondial, ce sont les stocks des États-Unis et ceux de l'Europe, qui ont tous deux largement recours aux subventions sur leurs marchés.

One of the weights we have to look at, which is a very big factor in the world market, is those stocks that are being held by the two countries that use subsidies very heavily within their own marketplace, the United States and Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’avis du Comité économique et social européen sur le thème «Autonomisation sociale et intégration des citoyens roms en Europe», CESE 998/2011 du 16 juin 2011, ainsi que l’avis du Comité des régions sur le «Cadre de l’UE pour les stratégies nationales d’intégration des Roms pour la période allant jusqu’à 2020», CdR 247247 du 14 décembre 2011, soutiennent tous deux largement ce cadre de l’UE.

The Opinion of the European Economic and Social Committee on "Societal empowerment and integration of Roma citizens in Europe", CESE 998/2011 of 16 June 2011 and the Opinion of the Committee of the Regions on "An EU Framework for National Roma Integration Strategies up to 2020", CdR 247/2011 of 14 December 2011 give both strong support to the EU Framework.


À l’heure actuelle, bien que le Canada et l’UE fassent tous les deux largement appel aux normes internationales, les deux parties conservent leurs propres normes régionales et nationales.

Currently, although Canada and the EU both rely heavily on international standards, we both maintain our own regional and national standards.


32. se félicite de la décision prise de déclarer 2007 année de l'égalité des chances pour tous et 2008 année du dialogue interculturel, années qui devront être mises à profit pour sensibiliser les citoyens aux discriminations contre les femmes et les jeunes filles (violations des droits fondamentaux) mais également pour informer plus largement le public de la place et du rôle des femmes migrantes, de leurs cultures respectives et de leurs aspirations dans le pays d'accueil; souligne qu'il convient de promouvoir un processus, qui aille ...[+++]

32. Welcomes the decision to designate 2007 as the European year of equal opportunities for all and 2008 as the year of intercultural dialogue, which are to be used to raise awareness of discrimination (violations of fundamental rights) against women and girls and provide society with a wider range of information on the position and role of women immigrants, their culture and their aspirations in the host countries; notes that there should be a two-way process of promoting information and the participation of women immigrants in European social events.


Tout en reconnaissant qu'il ne peut y avoir de garantie de succès, les ministres se sont tous déclarés favorables à une reprise rapide des négociations formelles, estimant que les conditions étaient maintenant réunies pour permettre la réalisation de progrès sur la voie d'un accord avec les États-Unis qui soit largement bénéfique pour les deux parties.

Whilst recognising that there could be no guarantee of success, Ministers were unanimous in their support for a prompt resumption of formal negotiations, judging that conditions were now in place for making progress towards an agreement with the US at substantial mutual benefit.


Les activités respectives de Gruner+Jahr et de Motorpresse sont largement complémentaires, étant donné que ces deux éditeurs n'opèrent pas dans les mêmes segments du marché, si ce n’est au Portugal, où ils éditent tous deux des magazines destinés aux parents, et en Autriche, où ils vendent des magazines automobiles.

The activities of Gruner+Jahr and Motorpresse are largely complementary, as they are not active in the same market segments except in Portugal, where Gruner+Jahr and Motorpresse are both active in the publishing of magazines for parents, and Austria, where both parties sell automobile magazines.


Les positions des parties sur tous ces marchés sont largement symétriques et, sur la plupart d'entre eux, la concentration aboutirait à l'union des deux principaux concurrents.

The parties' market positions have been largely symmetrical in all markets and the merger would in most of these markets combine the 2 largest competitors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous deux largement ->

Date index: 2024-01-04
w