Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indulgent
WCEFA

Traduction de «tous de montrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE a la capacité et le devoir de montrer la voie pour réduire l'inefficacité énergétique, en ayant recours à tous les instruments politiques qui existent à tous les divers niveaux de l'administration et de la société.

The EU can and must lead the way in reducing energy inefficiency, using all available policy tools at all different levels of government and society.


- Conformément au règlement (UE) n° 305/2011, les micro-entreprises peuvent à présent choisir des moyens plus simples de montrer que tous les produits de construction qu’elles commercialisent à titre exceptionnel sont conformes aux normes applicables aux produits.

- Micro-enterprises can now choose simpler ways of showing that any one-off construction products they put on the market meet applicable product standards according to Regulation 305/2011.


Les propositions «Une énergie propre pour tous les Européens» de la Commission sont conçues pour montrer que la transition vers l'énergie propre constitue le secteur de croissance de l'avenir, le segment idéal pour placer intelligemment son argent.

The Commission's “Clean Energy for All Europeans” proposals are designed to showt hat the clean energy transition is the growth sector of the future - that's where the smart money is.


C’est un point sur lequel nous pouvons tous nous montrer insatisfaits.

That is a point on which we can all fail to be satisfied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné les positions des principaux acteurs dans ce processus, nous devrons tous nous montrer flexibles.

Given the positions of the main protagonists in this process, we will all have to show some level of flexibility.


Ce processus de réformes, qui inclut une réforme de la Constitution, est davantage une évolution progressive qu’un événement ponctuel, et nous devons tous nous montrer réalistes à cet égard: après tout, de nombreuses choses sont difficilement réalisables en année électorale dans une démocratie, en particulier si l’objectif souhaité est une réforme fondamentale.

This reform process, which includes reform of the constitution, is a process rather than an event at a single point in time, and we must all take a realistic view of it; after all, there are many things that are difficult to do in a democracy in an election year, particularly if the desired objective is fundamental reform.


Nous devrions donc tous nous montrer satisfaits dans la mesure où il s’agit là de la bonne approche, comme cela se justifie dans le cas de la Méditerranée.

We should therefore all be pleased, since I believe that this is the right approach, as is being demonstrated in the case of the Mediterranean.


Simultanément à ces événements, à cette évolution, nous devrions tous nous montrer suffisamment généreux pour agir ensemble et pour agir bien.

While this is happening, while we are evolving, we should have the generosity to do it together and to do it well.


Quelques exemples suffisent pour montrer la portée des réalisations: un nouveau cadre réglementaire pour les services audiovisuels a été mis en place; des propositions de réforme de la réglementation en matière de communications électroniques ont été faites[3]; le règlement créant un marché unique pour l’utilisation des téléphones mobiles à l’étranger est entré en vigueur; des initiatives visant à promouvoir les contenus en ligne en Europe sont en cours d’examen[4]; d’importants nouveaux financements pour la RD et l’innovation ont été mis en place au titre du septième programme-cadre pour la recherche, ainsi que du programme d’appui ...[+++]

A few examples suffice to show the breadth of achievements: a new regulatory framework for audiovisual media services is in place; proposals to reform the regulation of electronic communications have been launched; [3] regulation to create a single market for mobile phone use across borders is in operation; initiatives to boost online content in Europe are under discussion; [4] major new RD and innovation funding initiatives are up and running (the Seventh Research Framework and the ICT Policy Support Programme under the Competitiveness and Innovation Programme — CIP); ground-breaking public private partnerships (Joint Technology Initiatives) have just been launched; and new eIn ...[+++]


Les responsables de programmes à tous niveaux doivent montrer leur engagement en faveur de l'intégration de la dimension hommes-femmes comme priorité transversale dans tous les Fonds et objectifs.

Programme leaders at all levels need to show their commitment to gender mainstreaming as a transversal priority across all Funds and Objectives.


w