Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir la solution à tous les problèmes
Dysménorrhée
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis

Vertaling van "tous ces problèmes bureaucratiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

Definition: Negative parental behaviour specifically focused on the child as an individual, persistent over time and pervasive over several child behaviours (e.g. automatically blaming the child for any problems in the household or attributing negative characteristics to the child).


avoir la solution à tous les problèmes

have all the answers


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding


Violence envers les femmes, un problème qui nous concerne tous

Violence against Women, Everybody's Problem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les problèmes ne peuvent pas être traités avec succès en une seule année, c'est pourquoi la Commission a tenu compte de la nécessité pour les États membres confrontés à des problèmes complexes d'établir une hiérarchie des priorités parmi certaines actions.

Not all policy challenges can be successfully addressed in one year and the Commission has therefore taken account of the need for Member States facing complex challenges to prioritise certain actions.


Cependant, même une utilisation plus efficace de ces instruments ne permettra pas de résoudre tous les problèmes liés à l'identification des migrants en situation irrégulière qui sont arrivés dans l’Union européenne sans visa, ou qui sont simplement entrés sans papiers et qui allèguent une identité fausse ou réelle qui ne peut être vérifiée, ni les problèmes liés à la délivrance de nouveaux documents à ces derniers.

However, even using these tools more efficiently will not solve all the issues around identification and re-documentation for irregular migrants who have come into the European Union without a visa, or who have simply entered without documents and claim a false or real identity that cannot be verified.


Ces politiques, y compris dans le domaine de la biodiversité, sont nécessaires pour fournir des réponses ciblées à des problèmes particuliers, car il n'est pas faisable d'envisager simultanément tous les problèmes posés par l'environnement de façon un tant soit peu détaillée, un élément dont il a implicitement été tenu compte dans le sixième programme d'action communautaire pour l'environnement, dans la mesure où il préconise des stratégies thématiques.

Such policies, including also those on biodiversity, are necessary to provide targeted responses to particular problems because it is not feasible to look at all environmental problems together in any degree of detail, something that was implicitly recognised in the Sixth EAP with the call for Thematic Strategies.


Selon la nouvelle définition, les «cas SOLVIT» regroupent tous les problèmes transfrontaliers résultant d’une infraction présumée au droit de l’Union relatif au marché intérieur commise par une autorité publique, pour autant que ces problèmes ne fassent pas l’objet d’une action en justice au niveau national ou au niveau de l’Union européenne.

SOLVIT cases are now defined as all cross-border problems caused by a potential breach of Union law governing the internal market by a public authority, where and to the extent such problems are not subject to legal proceedings at either national or EU level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens cependant à attirer l’attention du commissaire Füle et du Parlement sur le fait que tous les problèmes interethniques, tous les problèmes importants et les différends de voisinage doivent être résolus avant l’adhésion. Après l’adhésion en effet, l’Europe sera impuissante face à ces problèmes.

At the same time, I would like to draw Commissioner Füle’s and Parliament’s attention to the fact that all interethnic problems, all important issues and neighbourly relations need to be resolved prior to accession, as the European Union will be powerless in the face of such issues after accession.


Nous savons tous également que les entreprises requièrent un environnement propice, un environnement qui les aide, qui les encourage à stimuler l’innovation et qui leur évite d’être confrontées à des problèmes bureaucratiques et à des difficultés dans les domaines d’actions les plus divers.

We all know, too, that companies need a favourable framework, a framework that helps them, that encourages them to develop innovation and that prevents them from having to deal with bureaucratic problems, with difficulties in a whole range of fields of action.


À ce stade, je voudrais remercier tous ceux qui, au sein de la Présidence du Conseil et de la Commission, ont coopéré et ont ainsi permis à cette proposition de franchir rapidement tous les obstacles bureaucratiques.

At this stage, I would like to thank everyone, the Presidency of the Council and the Commission, for their cooperation, which has indeed ensured that this proposal can rapidly proceed through all the bureaucratic hurdles.


Les problèmes détectés au cours des missions de contrôle de 2002 ont été très similaires à ceux décelés en 2001, à savoir l'application tardive ou peu satisfaisante du règlement 2064/97, les difficultés de rapprochement au niveau des dépenses, les cas de postes de dépenses ou de projets inéligibles, etc. Tous les problèmes décelés sont (ou ont été) pris en compte dans la clôture des programmes.

The problems detected during the control missions carried out in 2002 were similar to those detected in 2001, i.e. late or unsatisfactory application of Regulation (EC) No 2064/97, reconciliation of expenditure problems, cases of ineligible expenditure or projects, etc.


En réalité, il y a paradoxalement des problèmes bureaucratiques et des mécanismes encore confus, en particulier dans les délais de versement et d'utilisation des fonds : il en est ainsi pour le Fonds de cohésion, qui enregistre la non-utilisation de tous les virements de paiement de 1999, il en est ainsi pour les Fonds structurels, qui n'ont pas atteint l'objectif de dépense de 100 %, à la fois parce qu'une bonne partie des ressources a été engagée seulement avant l'échéance de la période de programmation, à la fois en raison de la le ...[+++]

In reality, strangely, there are bureaucratic problems and mechanisms which are still poorly defined, particularly as regards the time frames for the disbursement and use of the funds: this applies to the Cohesion Fund, of which all the appropriations for 1999 were not used, and it applies to the Structural Funds, which did not achieve the 100% expenditure target both because the majority of the resources were committed only just before the end of the programming period and because of the slow rate of disbursement of the appropriation ...[+++]


C'est vrai que l'immigration est un autre problème, mais il est vrai aussi que l'on ne peut prétendre que si nous avions un régime d'immigration tout à fait libre, tous les problèmes seraient résolus ; il n'existe pas d'exemple au monde où une telle politique puisse être mise en œuvre et même là où le régime est le plus libéral, on ne parvient pas à régler tous les problèmes, notamment ceux qui sont encore liés à la clandestinité.

It is true that immigration is another problem, but it is also true that we cannot claim that if we had a more or less unrestricted immigration system all our problems would be solved; nowhere in the world is there any example of such a policy being implemented, and even where the system is the most liberal, it is still not possible to solve all the problems, especially those that are still linked to illegal immigration.




Anderen hebben gezocht naar : dysménorrhée     grincement des dents     prurit     torticolis     psychogène     tous ces problèmes bureaucratiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous ces problèmes bureaucratiques ->

Date index: 2024-05-03
w