Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous ces groupes requièrent notre attention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un monde plus sûr : notre affaire à tous - Rapport du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement

A more secure world: Our shared responsibility - Report of the Secretary General's High-level Panel on Threats, Challenges and Change
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les femmes et les jeunes filles exposées à la violence requièrent notre attention la plus immédiate.

Women and girls at risk of violence need our most immediate attention.


Certains problèmes relevés dans les centres médicaux universitaires requièrent notre attention.

There are some issues with the academic-based medical centres that need attention.


Ce sont les articles où il y a des zones grises qui requièrent notre attention.

It is the clauses that are surrounded by uncertainty that require the attention of this chamber.


invite l'ensemble des institutions à appliquer pleinement le règlement (CE) no 1049/2001, dans l'attente de sa révision laquelle est souhaitable, ainsi que la jurisprudence qui en découle, conformément à la lettre et à l'esprit de ce règlement et en tenant compte des changements introduits par le traité de Lisbonne et la charte des droits fondamentaux; invite le Conseil, en particulier, y compris ses organes préparatoires, à publier les procès-verbaux des réunions des groupes de travail du Conseil et d'autres documents, y compris, à la lumière de ...[+++]

Urges all institutions, pending its desired revision, to apply Regulation (EC) No 1049/2001, and the subsequent jurisprudence, fully and to the letter and spirit, and to take into account the changes brought about by the Lisbon Treaty and the Charter of Fundamental Rights; calls, in particular, on the Council, including its preparatory bodies, to publish minutes of the meetings of Council working groups and other documents, in the light of the Access Info Europe case, intervening Member States and their proposals ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres doivent intensifier leurs efforts pour soutenir la Grèce, compte tenu notamment de la nécessité d'accorder une attention particulière aux enfants et aux groupes vulnérables; la réinstallation, la relocalisation et le soutien apporté aux agences de l’UE requièrent des engagements et des acceptations supplémentaires.

Member States need to step up their efforts in supporting Greece, particularly given the need to pay particular attention to children and vulnerable groups; more pledges and acceptances are needed in terms of resettlement, relocation and support to the EU agencies.


Nous avons des problèmes de capacité, de relations de travail avec les douaniers et de sécurité. Tous ces problèmes requièrent l'attention immédiate du gouvernement fédéral.

There are problems with border capacity, labour issues with customs officers and security concerns, all of which require the immediate attention of the Government of Canada.


Dans sa résolution du 28 mai 2004 relative au renforcement des politiques, des systèmes et des pratiques dans le domaine de l'orientation , le Conseil a souligné que tous les citoyens européens devraient avoir accès à des services d'orientation à tous les stades de leur vie, une attention particulière devant être accordée aux individus et aux groupes en situation de risque.

The Council Resolution of 28 May 2004 on strengthening policies, systems and practices in the field of guidance stressed that all European citizens should have access to guidance services at all life stages, paying particular attention to individuals and groups at risk.


accorder une attention particulière à l'impact des problèmes relatifs à la stigmatisation et à la discrimination liées à la maladie mentale dans tous les groupes d'âge, et à veiller à ce que ces problèmes soient reconnus, en accordant une attention particulière à la réduction des risques d'exclusion sociale.

give specific attention to the impact of stigma and discrimination-related problems due to mental illness in all age groups, and ensure that these problems are recognised, in this context giving special attention to the reduction of risks of social exclusion.


Après tout, nous savons que bien d'autres problèmes requièrent notre attention à l'échelle internationale: l'économie mondiale, la pauvreté, le commerce et la dette, la prolifération des armes, la pollution environnementale, les conflits ethniques, les réfugiés et les personnes déplacées, pour ne nommer que ceux-là.

We are all aware that there are other pressing global issues that call for our immediate attention: the international economy, poverty, trade and debt, weapons proliferation, environmental pollution, ethnic conflict, refugees and displaced persons, to name only a few.


Les questions qui requièrent notre attention sont très diverses.

The issues demanding attention are highly diverse.




Anderen hebben gezocht naar : tous ces groupes requièrent notre attention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous ces groupes requièrent notre attention ->

Date index: 2025-08-25
w