Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chacun un point
Chacun une question
La roue tourne
Méthode chacun son tour
Méthode du chacun son tour
Méthode du tour de table
Méthode tour de table
à chacun son tour
à tour de rôle

Vertaling van "tours seraient chacun " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
thode du chacun son tour | méthode chacun son tour | méthode du tour de table | méthode tour de table

round robin method


chacun un point [ chacun une question | à tour de rôle ]

in round robin method


à chacun son tour [ la roue tourne ]

every dog has his day [ turn and turn about | each one in his turn ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le deuxième, le troisième et le quatrième tours seraient chacun de cinq minutes.

The second, third, and fourth rounds would each be of five minutes.


Puis nous pourrions passer à une deuxième ronde où les premiers députés à avoir signalé leur intention de poser une question seraient les premiers à avoir l'occasion de le faire; ils disposeraient donc de cinq minutes chacun à tour de rôle, tout dépendant toutefois du temps disponible.

We could then turn it over to a member question period, where the first members to ask for a question would be listed, and then we would have five minutes per member in rotation—depending, of course, on the discretion of the time allocation.


Je demanderais à chacun d'entre vous, à tour de rôle, de nous dire, si vous étiez dans les souliers du ministre du Patrimoine, et que vous étiez en train de réfléchir à la prochaine version de la feuille de route — il y aura assurément une nouvelle version de la feuille de route —, quels seraient, à votre avis, les différents critères pour élaborer un plan visant à déterminer à quels endroits dépenser l'argent?

I'll ask maybe each in turn, if you were to put yourself in the shoes of the Department of Heritage and the Minister of Heritage, and thinking about the next version of the road map—there will undoubtedly be a next version of the road map—what would you say the different criteria should be to come up with a plan for determining where to spend money?


Par la suite, cinq minutes seraient accordées à chacun des intervenants, mais selon l'ordre établi pour le premier tour. Soit dit en passant, c'est la formule qui a été adoptée au Comité permanent de l'environnement.

This, by the way, was the format adopted by the Standing Committee on the Environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun a eu une occasion et, d'après l'interprétation que j'ai faite à la première séance, les libéraux devaient entamer la période des questions, puis ce serait au tour du Bloc, du NPD, puis un représentant du Parti conservateur, puis un libéral, puis un bloquiste, un conservateur, un libéral, un conservateur et, enfin, les dix dernières minutes seraient à la disposition du Bloc et.

Each had an opportunity, and the way I interpreted it at the first meeting was that the Liberals would start, and then it would be the Bloc, the NDP, a Conservative member, Liberal, Bloc, Conservative, Liberal, Conservative, and then the last 10 minutes would be open to the Bloc and the.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tours seraient chacun ->

Date index: 2025-03-06
w