Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charrue tourne-oreille
Charrue tourne-sous-age
Charrue tourne-sous-sep
Dispositif d’aide tourne-page
On ne peut plus ridicule
P.
Pick-up
Platine
Platine tourne-disque
Platine tourne-disques
Procédé moulé-tourné
Procédé soufflé-tourné
Ridicule à l'extrême
T. D.
Table de lecture
Table de lecture phonographique
Table tournante
Tourne-bille
Tourne-billes
Tourne-disque
Tourne-disques
Tourne-grumes
Tourne-à-gauche
Tourne-à-gauche extensible
Tourne-à-gauche réglable
Tourne-à-gauche universel
Tourne-à-gauche à mors réglables
Voie de déboîtage à gauche
Voie de tourne-à-gauche
Voie spéciale pour tourne-à-gauche
Voie tourne-à-gauche

Vertaling van "tourne en ridicule " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tourne-disque | T. D. | tourne-disques | T. D. | platine tourne-disque | table de lecture | platine | platine tourne-disques | table tournante | pick-up | P.

turntable | T.T. | turn-table | record player | pick-up | record deck | record turntable


charrue tourne-oreille | charrue tourne-sous-age | charrue tourne-sous-sep

kentish plough | turnwrest plough | turnwrest plow | turnwrest swing plough


on ne peut plus ridicule [ ridicule à l'extrême ]

rather worse than ridiculous


tourne-à-gauche [ voie de tourne-à-gauche | voie tourne-à-gauche | voie spéciale pour tourne-à-gauche | voie de déboîtage à gauche ]

left-turn lane [ left turn lane | left-turning lane ]


tourne-à-gauche extensible | tourne-à-gauche à mors réglables | tourne-à-gauche réglable | tourne-à-gauche universel

adjustable tap wrench


tourne-billes [ tourne-bille | tourne-grumes ]

log turner [ nigger ]


charrue tourne-sous-sep | charrue tourne-oreille | charrue tourne-sous-age

kentish plough | turnwrest plough | turnwrest swing plough


platine tourne-disque | table de lecture phonographique | tourne-disque

record player | record-player


procédé moulé-tourné(F) | procédé soufflé-tourné(B)

paste mould blowing | turn mold blowing


dispositif d’aide tourne-page

Assistive page-turning device
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons veiller à ne pas encourager pareille attitude qui tourne en ridicule le processus électoral.

We have to be careful that we do not encourage that kind of attitude in making the election process a joke.


Quant à l'exode des cerveaux, que le gouvernement a tourné en ridicule en en parlant comme d'une invention de notre imagination, il était agréable de voir que ce dernier s'était réveillé assez longtemps pour aborder le sujet dans le discours du Trône de la semaine dernière.

On the brain drain which the government has ridiculed as being a figment of our imagination, it was refreshing to see that it woke up long enough to address it in the throne speech last week.


Si quelqu'un présentait de tels arguments, j'imagine très bien qu'il se ferait répondre par les juges de la Cour suprême du Canada: «Êtes-vous sérieusement en train de soutenir qu'en vertu de la Constitution, le droit à l'absence de discrimination signifie que pour chaque trente sous donné à l'école catholique pour réparer quelque chose, il faut verser trente sous aux autres?» Il sera tourné en ridicule.

If somebody made these arguments, I can imagine yourselves looking at the judges of the Supreme Court of Canada and having them say to you, " Are you seriously suggesting that when the Constitution says it should be non-discriminatory, that means that every time you give ten cents to a Catholic school to fix something, you must give the same ten cents to someone else?" You would be laughed out of court.


Nous osons ne pas être d’accord avec une petite partie de ces propositions et cela suffit pour que nous soyons tournés en ridicule.

We dare to disagree with a small part of these proposals; therefore we must be derided.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement tourne en ridicule sa responsabilité de protéger sa population.

The Burmese Government is turning its responsibility to protect into a farce.


Je pense que c’est un scandale, et que cette pratique tourne en ridicule tout le travail que nous faisons sur le changement climatique.

I think it is a scandal and it makes a mockery of all the work we are doing on climate change.


Le règlement rigoureux sur les autorisations a de plus été tourné en ridicule.

The stringent regulation on authorisation, moreover, has been reduced to absurdity.


Il était donc positif que le rapporteur nous rappelle le génocide arménien, mais le vote d’aujourd’hui tourne en ridicule les libéraux, les verts et les socialistes qui siègent dans ce Parlement.

It was therefore a good thing that the rapporteur reminded us of the Armenian genocide, but today’s vote is making the Liberals, Greens and Socialists in this Parliament look like fools.


Le sénateur Champagne : Je ne savais pas qu'on l'avait tourné en ridicule pour la qualité de son français.

Senator Champagne: I was not aware that the quality of his French was ridiculed.


Ce qui est plus important, et je dois y revenir, c'est que ce projet de loi tourne en ridicule le principe du consentement, en présumant de façon rétroactive que le consentement a été donné alors qu'il est impossible qu'il l'ait été, de manière implicite ou explicite.

Most importantly, and I must return to this, this bill would make a mockery of the principle of consent, imputing consent retroactively where it cannot possibly be considered to have been given, either implicitly or explicitly.


w