8. relève que cinq nouveaux membres on
t rejoint la CCE au cours de l'année 2006; réaffirme l'espoir qu'il sera possible de mettre au point, pour la CCE, une structure plus rationnelle avant le prochain élargissement; demande à la CCE d'étudier des modèles existants, en vue de réduire le nombre total de ses membres; demande à nouveau que l'on examine des propositions prévoyant d'intro
duire un système de tournante analogue à celui qui s'applique au conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne ou un système comportant un c
...[+++]ontrôleur général unique; invite la CCE à informer le Parlement du suivi de cette recommandation jusqu'au 30 septembre 2008; 8. Notes that five new Members joined the ECA in the course of 2006; reiterates its hope that it will be possible to devise a more rational structure for the ECA before the next enlargement; asks the ECA to consider existing models with a view to reducing the total number of Members; reiterates its call for consideration of proposals to introduce a rotating system similar to that applying to the Governing Council of the ECB or a system with a single Auditor-General; calls on the ECA to keep Parliament informed of the follow-up to this recommendation up to 30 September 2008;