Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "touristiques devraient tenir " (Frans → Engels) :

15. souligne que les prestataires de services touristiques devraient tenir compte des besoins des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, en particulier en ce qui concerne l'accessibilité, afin de permettre aux personnes atteintes d'un handicap moteur ou sensoriel, ou d'intolérances alimentaires, ainsi qu'aux personnes âgées, de profiter pleinement de l'offre touristique européenne en encourageant des actions d'adaptation des structures déjà en place et de formation du personnel; estime qu'il serait utile de promouvoir au niveau européen des programmes, des outils et des produits innovants qui faciliteront l'accès aut ...[+++]

15. Stresses that tourism service providers should bear in mind the needs of people with disabilities and/or reduced mobility, in particular as regards accessibility, in order to enable people with motor or sensory disabilities or food intolerances, and elderly people, to benefit fully from the European tourism offer, by promoting measures designed to adapt pre-existing facilities and train staff; considers it advisable to promote innovative programmes, mechanisms and products at European level in order to facilitate independent access for people with mobility difficulties; stresses the importance of making tourism information accessible to tourists with disa ...[+++]


Les données fournies par les États membres devraient tenir compte de la tendance à la hausse du tourisme à vélo et permettre d'établir, au sein de l'Union, des comparaisons quant à l'impact environnemental de ce secteur touristique et à ses effets économiques sur les petites et moyennes entreprises (PME).

The data to be provided by the Member States should take into account the increasing trend of bicycle tourism and also be suitable for making intra-EU comparisons on the environmental impact of this tourism sector and its economic effect on small and medium-sized enterprises (SMEs).


64. souligne qu'il est important, dans le cadre d'une nouvelle stratégie européenne en faveur des personnes handicapées, de tenir compte de la possibilité pour celles-ci d'avoir accès non seulement aux moyens de transport, mais aussi au logement, à la restauration, aux informations accessibles à tous et aux services touristiques en général; souligne que des informations claires devraient donc être fournies quant aux mesures adopté ...[+++]

64. Stresses the importance of ensuring, under a new EU strategy on disability, access for people with disabilities, not just with regard to transport but also with regard to accommodation, catering, information accessible to everyone and tourist services in general; stresses that clear information should subsequently be provided about the measures taken; calls on the Commission to make sure that accessibility for all is guaranteed with regard to all products and services related to tourism;


14. est convaincu que la coopération territoriale développée dans le cadre des stratégies macrorégionales peut contribuer de manière substantielle au renforcement du processus d'intégration grâce à une participation accrue de la société civile au processus décisionnel et à la mise en œuvre d'actions concrètes; souligne, à cet égard, que les stratégies macrorégionales devraient en particulier tenir compte des dimensions sociale, économique, culturelle, éducative et touristique; juge par ailleurs utile de promouvoir les stratégies mac ...[+++]

14. Considers that territorial cooperation developed as part of a strategy for macro-regions can lead to a significant strengthening of the integration process through the greater involvement of civil society in the decision-making process and the implementation of concrete actions; in this context the implementation particularly of social, economic, cultural, educational and tourism elements is recommended for macro-regional strategies, and, in order to strengthen local civil society participation and subsidiarity, also considers it important to promote macro-regional strategies by setting up EGTCs;


14. est convaincu que la coopération territoriale développée dans le cadre des stratégies macrorégionales peut contribuer de manière substantielle au renforcement du processus d’intégration grâce à une participation accrue de la société civile au processus décisionnel et à la mise en œuvre d’actions concrètes; souligne, à cet égard, que les stratégies macrorégionales devraient en particulier tenir compte des dimensions sociale, économique, culturelle, éducative et touristique; juge par ailleurs utile de promouvoir les stratégies mac ...[+++]

14. Considers that territorial cooperation developed as part of a strategy for macro-regions can lead to a significant strengthening of the integration process through the greater involvement of civil society in the decision-making process and the implementation of concrete actions; in this context the implementation particularly of social, economic, cultural, educational and tourism elements is recommended for macro-regional strategies, and, in order to strengthen local civil society participation and subsidiarity, also considers it important to promote macro-regional strategies by setting up EGTCs;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touristiques devraient tenir ->

Date index: 2023-07-21
w