Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tourisme ne seront jamais » (Français → Anglais) :

Les possibilités pour le tourisme ne seront jamais maximisées tant et aussi longtemps que nos atouts les plus surnaturels sont difficiles à atteindre.

Tourism opportunities will never be maximized as long as our most supernatural assets are hard to reach.


Il a sous-entendu que les coopératives de crédit ne seront jamais assez grandes, ne seront jamais assez fortes et n'auront jamais les moyens suffisants pour véritablement soutenir la concurrence face à ces superbanques fusionnées.

He implied that the credit unions will never be big enough and strong enough, and never have sufficiently deep pockets to really compete with these merged super-banks.


De nombreux agriculteurs s'inquiètent des dommages qui seront causés, des dommages qui ne seront jamais réparés et des pertes qui ne seront jamais récupérées.

Many farmers are concerned about the damage that will be done, damage that will never be recovered from and losses that will never be regained.


L'objectif des modifications d'IAS 1 est de rendre plus claire la présentation du nombre croissant des autres éléments du résultat global, et d'aider les utilisateurs des états financiers à distinguer les autres éléments du résultat global susceptibles d'être ultérieurement reclassés en résultat net de ceux qui ne le seront jamais.

The objective of the amendments to IAS 1 is to make the presentation of the increasing number of items of other comprehensive income clearer, and to assist the users of financial statements in distinguishing between the items of other comprehensive income that can be reclassified subsequently to profit or loss, and those that will never be reclassified to profit or loss.


Le piètre état de la route transcanadienne fait que l'industrie du transport par conteneur préfère passer par les installations portuaires et les routes améliorées des É.-U. Les possibilités pour le tourisme ne seront jamais maximisées tant et aussi longtemps que nos atouts les plus surnaturels resteront difficiles à atteindre.

The poor condition of the Trans-Canada Highway is driving container traffic and business south to use improved U.S. highways and ports. Tourism opportunities will never maximize as long as our most supernatural assets are hard to reach.


[31] Cette ventilation indicative des crédits opérationnels et la répartition du budget entre les actions proposées qui en découle reposent sur la nature des actions prévues: par exemple, les activités visant à développer la politique des PME et à promouvoir la compétitivité des PME s'appuient sur des études et manifestation qui seront mises en œuvre via des marché publics et seront comparativement moins coûteuses que les activités envisagées dans les domaines du tourisme et des biens de consommation, qui impliqueront des appels à pro ...[+++]

[31] This indicative split of operational appropriations and the budget distribution between the proposed actions which follows form it, is based on the nature of actions foreseen: for example the activities to develop SME policy and promote SMEs competitiveness are policy development based on studies and events which will be implemented via public procurement and will be comparably less costly than the activities envisaged in the areas of tourism and consumer goods which will involve calls for proposals.


Dans le cadre du renforcement de la collaboration avec et entre les États membres, les rapports annuels transmis par ces derniers au comité consultatif dans le domaine du tourisme[23] seront utilisés pour faciliter l'échange et la diffusion d'informations, notamment sur la façon dont ils garantissent la durabilité du tourisme dans leurs politiques et leurs actions.

In order to strengthen the collaboration with and among Member States, their current annual reporting through the Tourism Advisory Committee (TAC)[23] will be used to facilitate the exchange and the dissemination of information also about how their policies and actions safeguard the sustainability of tourism.


B. considérant qu'un renforcement de l'intégration est une démarche naturelle pour deux économies partageant une histoire, des dotations en ressources et des modèles économiques similaires, mais qui, pour des raisons historiques, culturelles et économiques, ne seront jamais identiques,

B. whereas deeper integration is the natural outcome for two economies that share similar backgrounds, resource endowments and economic models but which for historical, cultural and economic reasons will never be identical;


- L'introduction d'une assiette commune consolidée à la fois simple, moderne et transparente impliquera nécessairement la mise en œuvre de changements par les Etats membres ou à défaut les objectifs d'une assiette commune ne seront jamais atteints et de ce fait cet exercice requiert ouverture d'esprit et souplesse de la part des participants à ce processus.

- The introduction of a simple, modern and transparent common consolidated tax base will necessarily involve each Member State making some changes otherwise the benefits of a common base will not be realised, hence the importance of open-mindedness and flexibility by all participants in this process.


Si ces gens doivent compter sur les programmes gouvernementaux, ceux-ci ne seront jamais assez nombreux. Il n'y aura jamais assez de ressources générales, et les bénéficiaires ne seront jamais satisfaits.

If these people are to rely on government programs, there will never be enough programs, there will never be enough general resources and there will never be general satisfaction among the recipients.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tourisme ne seront jamais ->

Date index: 2021-03-23
w