Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Façade côtière
Façade maritime
Marais côtier
Marais intertidal
Marais littoral
Marais maritime
Marécage côtier
Pilotage côtier
Pilotage en haute mer
Pilotage hauturier
Pilotage maritime
Pilotage portuaire
Tourisme maritime
Zones côtières maritimes
Zones maritimes et côtières

Traduction de «tourisme maritime et côtier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zones côtières maritimes | zones maritimes et côtières

sea and coastal areas


Rapport sommaire - Garde côtière canadienne enquêtes sur les sinistres maritimes [ Garde côtière canadienne enquêtes sur les sinistres maritimes ]

Summary report - Canadian Coast Guard Marine Casualty Investigations [ Canadian Coast Guard Marine Casualty Investigations ]


pilotage maritime [ pilotage côtier | pilotage en haute mer | pilotage hauturier | pilotage portuaire ]

marine pilotage [ coastal pilotage | deep sea pilotage | harbour pilotage | shore-based pilotage ]


marais littoral [ marais maritime | marais côtier | marais intertidal | marécage côtier ]

tidal marsh [ coastal marsh | tidal wetlands ]




Décision sur la conservation et l'usage durable de la diversité biologique maritime et côtière

Decision on the conservation and sustainable use of marine and coastal biological diversity


façade maritime [ façade côtière ]

coastal front [ maritime facade ]


marais littoral | marais côtier | marais maritime

tidal marsh
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. estime qu'il faut mettre davantage l'accent sur le rôle de la mer dans le tourisme et sur sa durabilité; indique que le tourisme maritime et côtier européen est exposé à la concurrence de pays tiers; souligne que l'Union devrait tirer parti de ses richesses culturelles, pour proposer des services de tourisme maritime et côtier durables et de grande qualité; estime que le patrimoine culturel et le tourisme côtier et maritime sont des facteurs décisifs pour attirer davantage de consommateurs et d'entreprises, par la diversification de l'offre touristique; souligne l'atout que constituent le patrimoine culturel, ainsi que le tourism ...[+++]

50. Believes that there should be a stronger focus on the role of the sea in tourism and on its sustainability; notes that European sea and coastal tourism is facing competition from third countries; points out that the EU should capitalise on its cultural richness to offer sustainable and high quality maritime and coastal tourism services; considers that cultural heritage and maritime and coastal tourism can play a distinctive role in attracting more consumers and businesses by diversifying the tourism offer; emphasises the posit ...[+++]


50. estime qu'il faut mettre davantage l'accent sur le rôle de la mer dans le tourisme et sur sa durabilité; indique que le tourisme maritime et côtier européen est exposé à la concurrence de pays tiers; souligne que l'Union devrait tirer parti de ses richesses culturelles, pour proposer des services de tourisme maritime et côtier durables et de grande qualité; estime que le patrimoine culturel et le tourisme côtier et maritime sont des facteurs décisifs pour attirer davantage de consommateurs et d'entreprises, par la diversification de l'offre touristique; souligne l'atout que constituent le patrimoine culturel, ainsi que le tourism ...[+++]

50. Believes that there should be a stronger focus on the role of the sea in tourism and on its sustainability; notes that European sea and coastal tourism is facing competition from third countries; points out that the EU should capitalise on its cultural richness to offer sustainable and high quality maritime and coastal tourism services; considers that cultural heritage and maritime and coastal tourism can play a distinctive role in attracting more consumers and businesses by diversifying the tourism offer; emphasises the posit ...[+++]


50. estime qu'il faut mettre davantage l'accent sur le rôle de la mer dans le tourisme et sur sa durabilité; indique que le tourisme maritime et côtier européen est exposé à la concurrence de pays tiers; souligne que l'Union devrait tirer parti de ses richesses culturelles, pour proposer des services de tourisme maritime et côtier durables et de grande qualité; estime que le patrimoine culturel et le tourisme côtier et maritime sont des facteurs décisifs pour attirer davantage de consommateurs et d'entreprises, par la diversification de l'offre touristique; souligne l'atout que constituent le patrimoine culturel, ainsi que le tourism ...[+++]

50. Believes that there should be a stronger focus on the role of the sea in tourism and on its sustainability; notes that European sea and coastal tourism is facing competition from third countries; points out that the EU should capitalise on its cultural richness to offer sustainable and high quality maritime and coastal tourism services; considers that cultural heritage and maritime and coastal tourism can play a distinctive role in attracting more consumers and businesses by diversifying the tourism offer; emphasises the posit ...[+++]


Les questions maritimes et marines sont pleinement intégrées dans les quatre piliers de la stratégie EUSAIR, notamment en ce qui concerne: la recherche et l'innovation en matière d'économie bleue et de pôles d'activité maritime; la durabilité des pêcheries; la diversification et la durabilité de l'aquaculture; la gouvernance maritime; la connaissance du milieu marin, la biodiversité et les zones marines protégées; la pollution des mers (eutrophisation, déchets marins et marées noires de grande ampleur); la congestion du trafic maritime; la surveillance et le transport maritime au long cours et à courte distance; la connectivité inter-îles; la durabilité et la saisonnalité du tourisme maritime et côtier ...[+++]

Maritime and marine issues are fully mainstreamed into the four pillars of the EUSAIR, notably with reference to: Research Innovation on blue economy and maritime clusters; sustainability of fisheries; diversification and sustainability of aquaculture; maritime governance; marine knowledge, biodiversity and Marine Protected Areas; pollution of sea (eutrophication, marine litter and major oil spills); maritime traffic congestion; surveillance and short-sea and deep-sea shipping; island connectivity; maritime and coastal tourism sustainability and seasonality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les secteurs traditionnels tels que le transport maritime et le tourisme maritime et côtier vont gagner en compétitivité.

Traditional sectors such as maritime transport and maritime and coastal tourism will gain in competitiveness.


56. souligne que compte tenu du vaste potentiel de développement et des importants leviers de croissance que représentent le tourisme maritime et côtier et ses secteurs connexes, les zones littorales sont la principale destination touristique en Europe et demande à la Commission d'inclure ces questions dans sa stratégie pour un tourisme maritime et côtier durable;

56. Points out that, taking into account the vast potential for development and the substantial source of growth represented by marine and coastal tourism and related sectors; coastal regions represent the principal tourist destination in Europe and asks the Commission to include these issues in its strategy for sustainable coastal and marine tourism;


56. souligne que compte tenu du vaste potentiel de développement et des importants leviers de croissance que représentent le tourisme maritime et côtier et ses secteurs connexes, les zones littorales sont la principale destination touristique en Europe et demande à la Commission d'inclure ces questions dans sa stratégie pour un tourisme maritime et côtier durable;

56. Points out that, taking into account the vast potential for development and the substantial source of growth represented by marine and coastal tourism and related sectors; coastal regions represent the principal tourist destination in Europe and asks the Commission to include these issues in its strategy for sustainable coastal and marine tourism;


La conférence de cette année aura pour thème «Le développement des zones côtières et le tourisme maritime durable: un investissement en faveur de la croissance bleue».

The theme for this year's conference is "Coastal development and sustainable maritime tourism: an investment for blue growth".


Le développement des zones côtières et le tourisme maritime durable sont les thèmes centraux de la journée européenne de la mer cette année.

Coastal development and sustainable maritime tourism are the focus themes of this year's edition of European Maritime Day.


Elle recense ensuite cinq domaines spécifiques présentant un potentiel de croissance particulièrement intéressant dans lesquels une action ciblée pourrait donner une impulsion supplémentaire: i) tourisme maritime, tourisme côtier et tourisme de croisière, ii) énergie bleue, iii) ressources minérales marines, iv) aquaculture et v) biotechnologie bleue.

It then identifies five specific areas with a particular potential for growth where targeted action could provide an additional stimulus: i) maritime, coastal and cruise tourism, ii) Blue energy, iii) marine mineral resources, iv) aquaculture and v) blue biotechnology.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tourisme maritime et côtier ->

Date index: 2023-02-19
w