Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène

Traduction de «tourisme lorsqu’elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


la décision de rejet de la demande est publiée lorsqu'elle est définitive

the decision refusing the application shall be published upon becoming final


les décisions, lorsqu'elles ont un caractère individuel ...

where decisions are individual in character ...


Choix fait par une corporation de déduire des frais relatifs à des ressources lorsqu'elle acquiert un avoir minier

Election to Deduct Resource Expenses Upon Acquisition of Resource Property by a Corporation


lorsqu'elles sont défavorables, les décisions doivent être motivées

should the decision be unfavourable, the reasons shall be stated


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire

Where a person is entitled to only part of a Community patent, that person may ... claim to be made a joint proprietor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De l'avis de votre rapporteur, les initiatives dans le secteur du tourisme pourront recevoir un soutien dans le cadre du programme COSME lorsqu'elles peuvent présenter une valeur ajoutée européenne, à l'instar de tout autre secteur comptant un pourcentage élevé de PME et dont la contribution au PIB est significative.

The rapporteur believes that initiatives in the tourism sector will be eligible for support under COSME where they can demonstrate EU added value, just like any other sector with a high percentage of SMEs and significant contribution to GDP.


Des familles sont séparées indûment; les entreprises subissent des torts économiques lorsqu'elles ne peuvent pas embaucher les travailleurs dont elles ont besoin; les universités perdent des étudiants brillants qui apporteront leur contribution au Canada et, comme les témoins précédents l'ont dit, cela nuit également au tourisme.

Families are unduly separated; there is economic harm when businesses aren't able to hire workers they need; universities are losing valuable students who are bright and will provide a contribution to Canada; and, as we heard from our previous speakers, tourism is also being affected.


en élaborant une carte européenne d’invalidité bénéficiant d’une reconnaissance mutuelle dans toute l’Union, qui permettrait aux 80 millions de personnes handicapées de profiter également des avantages liés aux cartes nationales correspondantes (par exemple, l’accès aux transports, au tourisme, à la culture et aux loisirs) lorsquelles exercent leur droit à la libre circulation; et

by developing an EU disability card to be mutually recognised across the EU making sure that the 80 million disabled people can also take advantage of the benefits that come with national cards (for example access to transport, tourism, culture and leisure) when exercising their right to free movement; and


Tel est en tout cas le souhait de la commission des transports et du tourisme lorsqu’elle invite la Commission à rendre compte d’ici la fin de l’année 2009 des progrès réalisés concernant les questions soulevées dans le rapport.

That is the wish of the Committee on Transport and Tourism when it calls on the Commission to report by the end of 2009 on the progress achieved on the issues raised in the report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsquelle s’attellera à ce dossier, la Commission devrait toutefois garder à l’esprit les principes mis en avant lors du débat d’hier à propos du tourisme durable.

In developing this issue, however, the Commission should bear in mind the principles of yesterday's sustainable tourism debate.


4. Dans sa résolution du 14 novembre 1996 sur le réexamen de la stratégie communautaire pour la gestion des déchets , le Parlement européen a demandé qu'il soit confirmé que les déchets destinés à être réutilisés ou recyclés sont des produits de nature particulière mais que la libre circulation de ces produits ne peut s'effectuer que lorsqu'elle vise à une forme de traitement assurant une meilleure protection de l'environnement, et que soit évité le "tourisme des déchets".

(4) In its resolution of 14 November 1996 on the review of the Community strategy for waste management , the European Parliament called for confirmation that waste for reuse or recycling is a quite specific product and that such products can only be allowed to circulate freely where the objective is the attainment of a mode of management whereby better environmental protection is achieved, and for waste tourism to be avoided.


Néanmoins, j'imagine cependant toujours que le ministre reconnaît que VIA assure principalement un service tourisme, et qu'en conséquence lorsqu'elle livre concurrence au secteur du tourisme privé, cela est totalement inopportun.

Nonetheless, I still take it that the minister has acknowledged that VIA provides primarily a tourism service, therefore when they compete against private sector tourism it's wholly inappropriate.


La Commission entend-elle prendre en considération la situation de la concurrence au sein de l'industrie du tourisme dans les régions frontalières lorsqu'elle poursuivra l'examen de ce dossier

Will the Commission, when giving the matter further consideration, take account of the conditions under which companies compete in the tourist industry in the border areas?


Lorsqu'elle a présenté sa proposition de directive cadre sur l'eau, la Commission a mis en avant la contribution distincte de la directive sur les eaux de baignade à l'intégration de la politique de l'environnement et de la politique du tourisme, ainsi que les avantages d'une directive ayant une identité claire et distincte.

When presenting its Proposal for the Water Framework Directive, the Commission stressed the Bathing Water Directive's distinct contribution to the integration of environment policy and tourism policy, as well as the benefits of its having a clear, separate identity.


La Commission doit être consciente des défis posés au tourisme lorsqu'elle prend des décisions dans différents domaines tels que transports, fiscalité, environnement, politique des consommateurs.

The Commission needs to know what challenges are facing the tourist industry when it comes to take decisions in such areas as transport, taxation, the environment and consumer policy.




D'autres ont cherché : dyspareunie psychogène     tourisme lorsqu’elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tourisme lorsqu’elle ->

Date index: 2022-02-19
w