Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tourisme d’avoir appuyé » (Français → Anglais) :

Les célébrations de la fierté gaie de Vancouver ont également été privées de financement gouvernemental cette année, et l'an dernier, le ministre d'État à la Petite Entreprise et au Tourisme a été puni pour avoir appuyé les festivités entourant la fierté gaie.

Vancouver Pride was also shut out of government funding this year, and last year the minister of state for small business and tourism was punished for supporting Pride events.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Madame la Présidente, je voudrais réitérer mes remerciements les plus chaleureux à M. Leichtfried et à la commission des transports et du tourisme pour avoir appuyé et enrichi la proposition de la Commission.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Madam President, I would like once again to give my warmest thanks to Mr Leichtfried and the Committee on Transport and Tourism for having supported and enhanced the Commission’s proposal.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, je voudrais réitérer mes remerciements les plus chaleureux à M. Leichtfried et à la commission des transports et du tourisme pour avoir appuyé et enrichi la proposition de la Commission.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Madam President, I would like once again to give my warmest thanks to Mr Leichtfried and the Committee on Transport and Tourism for having supported and enhanced the Commission’s proposal.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais à nouveau remercier chaleureusement Madame de Veyrac et votre commission des transports et du tourisme pour avoir appuyé et beaucoup enrichi la proposition de la Commission.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, Minister, ladies and gentlemen, I would like once again warmly to thank Mrs de Veyrac and your Committee on Transport and Tourism for having supported and very much enriched the Commission’s proposal.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais à nouveau remercier chaleureusement Madame de Veyrac et votre commission des transports et du tourisme pour avoir appuyé et beaucoup enrichi la proposition de la Commission.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, Minister, ladies and gentlemen, I would like once again warmly to thank Mrs de Veyrac and your Committee on Transport and Tourism for having supported and very much enriched the Commission’s proposal.


L'ex-ministre du Tourisme, elle, n'a pas eu cette protection quand il l'a rétrogradée pour avoir osé appuyer un festival gai.

The former Minister of Tourism did not enjoy this protection when she was demoted for daring to support a gay festival.


Je voudrais remercier chaleureusement Mme Sommer et la commission des transports et du tourisme d’avoir appuyé cette approche.

I should like to express my wholehearted thanks to Mrs Sommer and the Committee on Transport and Tourism for having supported this approach.


Les conditions économiques actuellement favorables offrent une excellente possibilité d'exploiter plus pleinement l'avantage du Canada sur la concurrence internationale, son environnement propre, sûr et naturel, ainsi que d'appuyer les efforts de l'industrie en vue d'attirer un plus grand nombre de touristes étrangers et donc d'accroître les recetes du Canada (1635) Je suis convaincue que l'industrie du tourisme offre la possibilité aux jeunes Canadiens et aux groupes qui ont toujours eu plus de mal à obtenir un emploi d' ...[+++]

Current favourable economic conditions offer an excellent opportunity to exploit more fully Canada's international competitive advantage, its clean, safe, natural environment and support industry efforts to attract more international tourists, thus increasing revenue for Canada (1635) It is my belief that the tourism industry affords an opportunity to provide entry level work and job experience for young Canadians and for groups that traditionally have had more difficulty obtaining employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tourisme d’avoir appuyé ->

Date index: 2025-10-03
w