Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conséquences du tourisme sur l’environnement
Conséquences environnementales du tourisme
Délégué du département américain du commerce
Impact du tourisme sur l’environnement
Impact environnemental du tourisme
Institut nord américain de recherche en tourisme Inc.
Laboratoire Destiny
Laboratoire américain
Laboratoire scientifique américain
Laboratoire scientifique américain Destiny
Module Destiny
Module de recherche américain
Module laboratoire américain
Module scientifique américain Destiny
Option américaine
Option de type américain
Option à l'américaine
Organisation américaine
Organisation intergouvernementale américaine
Organisation régionale américaine
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Tourisme alternatif
Tourisme américain évolution du marché vers 2010
Tourisme doux
Tourisme durable
Tourisme environnemental
Tourisme humanitaire
Tourisme ménageant l'environnement
Tourisme respectueux de l'environnement
Tourisme responsable
Tourisme solidaire
Tourisme vert
Tourisme écologique
Tourisme équitable
Tourisme éthique
écotourisme

Traduction de «tourisme américain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tourisme américain : évolution du marché vers 2010

The American Tourism Market: Evolution to 2010


tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]

equitable tourism [ alternative tourism | ethical tourism | fair tourism | humanitarian tourism | Ecotourism(STW) | ecotourism(UNBIS) ]


écotourisme | tourisme doux | tourisme durable | tourisme écologique | tourisme environnemental | tourisme ménageant l'environnement | tourisme respectueux de l'environnement | tourisme vert

ecotourism | environmentally-friendly tourism | environmentally-sensitive tourism | green tourism | soft tourism | sustainable tourism


Institut nord américain de recherche en tourisme Inc.

North American Tourism Research Institute Inc.


organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]

American organisation [ American intergovernmental organisation | American intergovernmental organization | American organization | American regional organisation | American regional organization ]


tourisme écologique [ écotourisme | tourisme environnemental | tourisme respectueux de l'environnement ]

ecological tourism [ eco-friendly tourism | ecotourism | environmentally friendly tourism | green tourism | soft tourism ]


conséquences du tourisme sur l’environnement | impact du tourisme sur l’environnement | conséquences environnementales du tourisme | impact environnemental du tourisme

environmental impact of travel activities | impact of environment on tourism | environment and its impact on tourism | environmental impact of tourism


laboratoire Destiny [ laboratoire scientifique américain Destiny | module Destiny | laboratoire scientifique américain | laboratoire américain | module scientifique américain Destiny | module laboratoire américain | module de recherche américain ]

Destiny laboratory module [ U.S. laboratory Destiny | Destiny module | Destiny laboratory | U.S. Destiny laboratory module | US laboratory module | Destiny | U.S. laboratory module Destiny ]


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]


option à l'américaine | option américaine | option de type américain

American option
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Péan : Au niveau du tourisme, aux États-Unis, oui, il y a une grosse baisse du tourisme américain.

Ms. Péan: In tourism, in the United States, yes, there is a big drop in U.S. tourism.


Dans nos efforts de diversification, à Windsor, nous avons toujours ciblé un virage vers le tourisme américain.

When we were doing our work in Windsor, there was always an attempt to transition into American tourism.


M. Fraser : Le marché touristique au Canada risque d'être déficitaire vis-à-vis le tourisme américain et ce, pour trois raisons.

Mr. Fraser: Canada's tourism industry is in danger of not performing as well as its U.S. counterpart. There are three reasons for this.


Vous avez parlé de facteurs qui étaient en notre faveur pendant les cinq dernières années mais je dois préciser qu'il y en avait aussi d'autres qui jouaient contre nous. Les attentats du 11 septembre ont causé du tort au tourisme américain sortant de manière générale, tout comme la crise du SRAS de 2003 a profondément affecté la demande touristique américaine vers le Canada.

The events of 9/11 had a dampening effect on outbound U.S. travel generally, and the effects of the SARS crisis in 2003 profoundly affected tourism demand from the U.S. into Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. demande que, eu égard au caractère vital du commerce et du tourisme pour les deux parties, l'accord de partenariat transatlantique prévu pour 2007 comporte aussi impérativement un chapitre distinct sur la politique des transports, complété par des sommets, des rencontres entre les membres des commissions responsables des transports du Congrès américain et du Parlement européen, des rencontres entre le ministre américain des transports et le commissaire compétent de l'Union européenne et les fonctionnaires de la Commission européen ...[+++]

65. Maintains that, since trade and tourism are vital to both sides, the Transatlantic Partnership Agreement to be concluded in 2007 must, without fail, include a separate chapter on transport policy supplemented by summits, meetings between the members of the US Congressional and European Parliamentary committees responsible for transport, meetings between the US Transportation Secretary and the competent EU Commissioner, and Commission officials, along with cooperation between agencies responsible for air safety and the appropriate bodies of the federal administration;


65. demande que, eu égard au caractère vital du commerce et du tourisme pour les deux parties, l'accord de partenariat transatlantique prévu pour 2007 comporte aussi impérativement un chapitre distinct sur la politique des transports, complété par des sommets, des rencontres entre les membres des commissions responsables des transports du Congrès américain et du Parlement européen, des rencontres entre le ministre américain des transports et le commissaire compétent de l'Union européenne et les fonctionnaires de la Commission européen ...[+++]

65. Maintains that, since trade and tourism are vital to both sides, the Transatlantic Partnership Agreement to be concluded in 2007 must, without fail, include a separate chapter on transport policy supplemented by summits, meetings between the members of the US Congressional and European Parliamentary committees responsible for transport, meetings between the US Transportation Secretary and the competent EU Commissioner, and Commission officials, along with cooperation between agencies responsible for air safety and the appropriate bodies of the federal administration;


65. demande que, eu égard au caractère vital du commerce et du tourisme pour les deux parties, l'accord de partenariat transatlantique prévu pour 2007 comporte aussi impérativement un chapitre distinct sur la politique des transports, complété par des sommets, des rencontres entre les membres des commissions responsables des transports du Congrès américain et du Parlement européen, des rencontres entre le ministre américain des transports et le commissaire compétent de l'Union européenne et les fonctionnaires de la Commission européen ...[+++]

65. Maintains that, since trade and tourism are vital to both sides, the Transatlantic Partnership Agreement to be concluded in 2007 must, without fail, include a separate chapter on transport policy supplemented by summits, meetings between the members of the US Congressional and European Parliamentary committees responsible for transport, meetings between the US Transportation Secretary and the competent EU Commissioner, and Commission officials, along with cooperation between agencies responsible for air safety and the appropriate bodies of the federal administration;


62. demande que, eu égard au caractère vital du commerce et du tourisme pour les deux parties, l'accord de partenariat transatlantique prévu pour 2007 comporte aussi impérativement un chapitre distinct sur la politique des transports, complété par des sommets, des rencontres entre les membres des commissions responsables des transports du Congrès américain et du Parlement européen, des rencontres entre le ministre américain des transports et le commissaire compétent de l'Union européenne et les fonctionnaires de la Commission européen ...[+++]

62. Maintains that, since trade and tourism are vital to both sides, the Transatlantic Partnership Agreement to be concluded in 2007 must, without fail, include a separate chapter on transport policy supplemented by summits, meetings between the members of the US Congressional and European Parliamentary committees responsible for transport, meetings between the US Transportation Secretary and the competent EU Commissioner, and Commission officials, along with cooperation between agencies responsible for air safety and the appropriate bodies of the federal administration;


En revanche, il est certain que les attaques terroristes perpétrées aux États-Unis ont eu un impact négatif sur le tourisme européen en provenance de l’extérieur de l’Union européenne, en affectant le secteur du "tourisme de haut standing", domaine tributaire d'une clientèle riche, souvent de provenance américaine ou japonaise.

On the other hand, it is certain that the terrorist attacks in the USA have had a negative effect on European tourism from outside the EU, affecting the ‘quality tourism’ sector, based on a rich client base, often from America or Japan.


En raison du traitement lamentable dont ils ont été victimes, il ne leur restera plus qu'à apprendre à jouer du banjo ou de quelque autre instrument de musique pour divertir les tourismes américains venant visiter le Cap-Breton par cars entiers.

If they can learn to play the banjo or something they could entertain American bus loads of tourists who drive to Cape Breton to see them because there will be very little else for them to do, given the callous way that this whole issue has been treated.


w