Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tour vous remercier " (Frans → Engels) :

M. Paul Szabo (secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, en ma qualité de député ministériel, je voudrais à mon tour vous remercier de votre décision.

Mr. Paul Szabo (Parliamentary Secretary to Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, as a member of the government side I too want to express my thanks for your ruling.


M. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Je voudrais, à mon tour, vous remercier d'avoir pris le temps de venir ici cet après-midi.

Mr. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): I too would like to thank you for taking the time to meet with us this afternoon.


Nous avons terminé le premier tour de questions à l'heure prévue et je vous remercie donc de ne pas avoir dépassé les cinq minutes qui vous étaient accordées.

We've gone through one round and we're right on schedule, so thank you for adhering to our five-minute agreement.


Mesdames et Messieurs les députés, l’accord sur la surveillance des agences de notation est une étape importante et je voudrais, à mon tour, vous remercier Monsieur Gauzès, à vos côtés naturellement, la présidente Sharon Bowles de la commission, ainsi que les rapporteurs fictifs, Wolf Klinz, Sven Giegold, Gianni Pittella et Ashley Fox.

Ladies and gentlemen, the agreement on the supervision of credit rating agencies is an important step, and I, too, would like to thank you, Mr Gauzès, and, of course, those working alongside you, the Committee Chair, Mrs Bowles, as well as the shadow rapporteurs, Mr Klinz, Mr Giegold, Mr Pittella and Mr Fox.


Vous me permettrez, à mon tour, de remercier vos rapporteurs, M. García-Margallo, M. Skinner, M. Sánchez Presedo, Mme Goulard, M. Giegold, M. Tremosa i Balcells et M. Balz, ainsi que les rapporteurs fictifs.

Allow me, in turn, to thank your rapporteurs, Mr García-Margallo, Mr Skinner, Mr Sánchez Presedo, Mrs Goulard, Mr Giegold, Mr Tremosa i Balcells and Mr Balz, as well as the shadow rapporteurs.


Je tiens à mon tour à remercier M. Coelho pour le travail qu’il a accompli sur ces deux pays et je me réjouis de pouvoir coopérer avec vous à l’avenir.

I would like, in my turn, to thank Mr Coelho for the work he has been doing on these two countries and look forward to further cooperation with you.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais, à mon tour, vous remercier, Madame la Commissaire Ashton, pour vos propos, qui resteront certainement gravés longtemps dans notre mémoire.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would also like to thank you, Commissioner Ashton, for your words, which we certainly should remember for a long time.


Monsieur le président, je voudrais, à mon tour, vous remercier vous et le comité pour le travail exceptionnel que vous avez accompli au cours des 10 dernières années.

Mr. Chair, I in turn would like to express my appreciation as well to you and to the committee for your exceptional work in the last ten years.


- (EL) Madame la Présidente, je voudrais ? mon tour vous remercier pour tout ce que vous avez dit ? propos de l’attentat perpétré contre l’attaché militaire anglais.

– (EL) Madam President, I too should like to thank you for your statement in connection with the attack on and murder of the British military attaché.


Capitaine de vaisseau Holly MacDougall, directrice, Service canadien des poursuites militaires, Défense nationale : Honorables sénateurs, je tiens à mon tour à remercier le comité de l'occasion qui m'est ainsi donnée de comparaître devant vous.

Captain (N) Holly MacDougall, Director, Military Prosecutions, National Defence: Good morning, honourable senators. I too want to thank the committee for the opportunity to appear before you today.




Anderen hebben gezocht naar : mon tour vous remercier     mon tour     vous remercier     premier tour     vous remercie     remercier     tour à remercier     tour vous remercier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tour vous remercier ->

Date index: 2022-05-07
w