Si je comprends bien, le gouvernement dont elle fait partie a toujours voulu, du moins en paroles, encourager les compétences des provinces, mais, ce faisant, il empêche indirectement une province d'aller de l'avant, malgré le fait que ces données aient été payées par les contribuables canadiens y compris les contribuables du Québec, qui y sont massivement favorables.
If I have understood correctly, her government has always wanted, at least according to what it says, to encourage the provinces to act within their jurisdictions. However, by its actions, the government is indirectly preventing a province from moving forward, despite the fact that the data was paid for by Canadian taxpayers, including Quebec taxpayers who overwhelmingly support the registry.