Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «toujours très utile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si une telle source d'information est très utile s'agissant d'identifier des déficiences dans les États membres, elle n'est pas toujours à même de produire des données objectives comparant entre elles leurs « performances ».

While this source of information is very useful to identify shortcomings within the different Member States, is not always able to produce objective data which compares the "performance" of the different Member States.


Aucun n'est aussi actif que je le souhaiterais, mais les principaux intervenants sont toujours très actifs, dont SNC-Lavalin, comme je l'ai dit, et Bombardier, qui est toujours très utile.

Not all of them are as active as I would want them to be, but the big players are always very active: SNC-Lavalin, as I said, and Bombardier is always very helpful.


Ces petites discussions sont toujours très utiles, je suis toujours stupéfait de le constater.

Again, it always amazes me how useful these little discussions are.


– (EN) Madame la Présidente, il est toujours très utile de pouvoir débattre d'une question aussi importante devant des collègues députés tout ouïe et impatients d'entendre ce que le Parlement a à dire en la matière.

– Madam President, it is always very useful to be able to debate such an important issue in front of a heaving Chamber of colleagues who are agog to hear what Parliament has to say on this very important matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est facile de lire des résumés législatifs ou des extraits du projet de loi, mais le fait de pouvoir faire part d'une expérience vécue est toujours très utile.

It is easy to simply read legislative notes or extracts of the bill, but to bring some firsthand experience is always very helpful.


Monsieur le Président, c'est toujours très utile de voir le nouveau porte-parole de la Bourse de Toronto, ici, à la Chambre.

Mr. Speaker, it is always helpful to have the new TSX spokesperson here in this House.


Et je vais en apporter la démonstration, même si je trouve les remarques du Parlement toujours très utiles et si j’ai écouté les orateurs avec beaucoup d’attention.

I am going to demonstrate that they were not, even though I always find Parliament’s comments very useful and I listened to the speakers very carefully.


- (NL) Monsieur le Président, je commencerai en remerciant sincèrement le président et les membres de la Cour des comptes pour leur rapport annuel qui se révèle toujours très utile.

– (NL) Mr President, I would like to begin by extending my sincere thanks to the President and the Members of the Court of Auditors for their Annual Report, which was, as ever, extremely useful.


En réalité, cet examen de l'acquis communautaire existant est souvent un exercice très utile pour montrer qu'il n'est pas toujours nécessaire de légiférer au niveau communautaire ou qu'un texte législatif est trop détaillé pour être un acte législatif de niveau communautaire.

Actually, this screening of the existing acquis communautaire is often a very useful exercise in showing that it is not always necessary to legislate at Community level or whether a law is too detailed for legislation at the Community level.


Nous avons le très grand plaisir d'accueillir de nouveau comme témoins experts — toujours très utiles pour les travaux de ce comité —, du Centre canadien de la statistique juridique, Mme Lynn Barr-Telford, directrice, M. Craig Grimes, chef d'unité et Mme Mia Dauvergne, analyste principale pour le Programme des services policiers. Bienvenue chez nous.

It is a great pleasure to welcome again as experts witnesses — always very useful for the business of the committee — Ms. Lynn Barr-Telford, Director, Mr. Craig Grimes, Unit Head, and Ms. Mia Dauvergne, Senior Analyst for the Policing Services Program, all from the Canadian Centre for Justice Statistics.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     toujours très utile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours très utile ->

Date index: 2023-02-27
w